SHOULD KILL in Russian translation

[ʃʊd kil]
[ʃʊd kil]
должен убить
have to kill
must kill
should kill
need to kill
gotta kill
got to kill
ought to kill
am supposed to kill
следует убить
should kill
ought to kill
стоит убить
worth killing
должны убить
have to kill
must kill
should kill
gotta kill
need to kill
are supposed to kill
have got to kill
must destroy
must murder
должна убить
have to kill
must kill
should kill
got to kill
need to kill
gotta kill
am supposed to kill
надо убить
have to kill
need to kill
we should kill
must be destroyed
it is necessary to kill

Examples of using Should kill in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I should kill you.
Я бы должен убить тебя.
We should kill them.
You should kill him, Lord.
Ты должен убить его, господин.
We should kill the wolf!
Мы должны убить волка!
I should kill you on the spot, worm!
Я должен убить тебя на месте, червь!
You should kill us all on sight.
Вы должны убить нас, как только увидите.
I should kill Harken for not letting me say goodbye to Gam Gam?
А я должен убить Харкена за то, что он не дал мне проститься с Ба- Бу?
Are you saying we should kill him?
Вы ховорите, что мы должны убить его?
One of us should kill ourselves.
Один из нас должен убить себя.
You're saying we should kill him?
Хотите сказать, что мы должны убить его?
I have lost track of the reasons why I should kill you.
Я потерял счет причинам, по которым я должен убить тебя.
If he has nothing to give us, we should kill him now.
Если с него нечего взять, мы должны убить его сейчас.
Then you shouldn't put this guy in a mental hospital, you should kill him.
Тогда тебе не стоит отправлять этого человека в психбольницу, ты должен убить его.
That's one small step for a man-- you should kill us all on sight.
Один маленький шаг для человека… Вы должны убить нас, как только увидите.
Your mother told me that if I had to, that I should kill Peter.
Твоя мать сказала мне, если будет нужно, то я должен убить Питера.
We should kill them all.
Мы должны убивать их всех.
But we should kill these people?
Но кто должен убивать этих людей?
And the judge told me I should kill myself.
А судья сказал мне, что мне следовало убить себя.
I don't think you should kill anyone too famous.
Я не думаю, что тебе стоит убивать кого-то слишком знаменитого.
Should kill all those people.
Мы должны убить их всех.
Results: 74, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian