SHUT-DOWN in Russian translation

отключения
shutdown
disconnection
deactivation
trip
shut-off
failure
disablement
disabling
switching off
deactivating
остановки
stop
stopover
shutdown
halting
stoppage
station
arrest
закрытия
closure
closing
the close
adjournment
shutdown
shutting down
свертывание операций
shut-down
выключения
switching off
turning off
shutdown
disable
stop
power off
shut-off
deactivation
deactivate
it is shut off
закрытых
closed
private
sealed
indoor
covered
non-public
closed-door
closed-down
отключение
shutdown
disconnection
deactivation
trip
shut-off
failure
disablement
disabling
switching off
deactivating

Examples of using Shut-down in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Panel recommends no award of compensation for shut-down expenses.
Группа рекомендует отказать в компенсации расходов на свертывание операций.
operating records of both operating and shut-down facilities.
оперативные материалы функционирующих и закрытых объектов.
programmed for optimal performance. The appliances switches off automatically after a configured time see the section“Menu- Automatic shut-down”.
Через настроенное предварительно время прибор автоматически выключается см. раздел« Меню- Автом. отключение».
Switch the player on or off 8 Automatic standby and shut-down 8 4 Music 9.
Включение и выключение плеера 10 Автоматический переход в режим ожидания и отключение 10 4 Музыка 11.
radiological security, shut-down of plutonium producing reactors,
радиологическую безопасность, закрытие реакторов для наработки плутония,
expenses collectively referred to as"shut-down expenses.
расходы собирательно именуемые ниже" расходы на свертывание операции.
When temperature or pressure returns below the shut-down device tripping value, the burner is activated
Как только температура или давления опускаются ниже значения срабатывания устройства останова, горелка вновь включается на основании программы,
Thanks to defined start-up and shut-down phases, the extruder is switched into the production phase more quickly and reliably- waste is reduced to a minimum.
Благодаря определенным фазам пуска и останова экструдер быстрее и эффективнее переходит в производственную фазу, отходы снижаются до минимума.
Before the shut-down of oil production,
До прекращения добычи нефти,
Repairs and maintenance comprised the bulk of the work during the shut-down in the Borealis plant.
Ремонт и техническое обслуживание составляли основную часть работы во время останова на заводе Borealis.
In 2013, President Barack Obama was due to visit Brunei for the ASEAN Summit, however due to shut-down of the United States government,
В 2013 году Президент США Барак Обама должен был посетить Бруней на саммите АСЕАН, однако из-за приостановки работы правительства США,
it was to keep many great Christian sacred objects brought to the Church in the 1920s and 1930s from shut-down Moscow churches.
иное послушание- стать хранителем многих великих христианских святынь, перенесенных в храм в 1920- 1930- е годы из закрываемых московских церквей.
occupation of Kuwait, LHT incurred certain shut-down expenses without reimbursement from KNPC.
оккупации им Кувейта" ЛХТ" понесла некоторые расходы на свертывание операций, не получив за это компенсации от" КНПК.
TPL would have recovered these costs, as well as its shut-down expenses, during the term of the contract.
бы контракт вступил в силу, ТПЛ в течение его исполнения возместила бы себе эти расходы и расходы на свертывание операций.
as well as its shut-down expenses, during the term of the contract.
исполнения возместила бы себе эти расходы, а также расходы на свертывание операций.
producing pharmaceutical granules continuously, without start-up and shut-down waste.
при этом не образуется потерь во время пуска и останова.
resulting in the shut-down of the recently opened tram system.
что привело к прекращению недавно возобновленного трамвайного движения.
Linear flow control with power failure protection The valve/ actuator system must manage water surges during pump start-up and shut-down, provide linear water flow control during normal operation
Линейное управление потоком с защитой от потери питании Комбинация клапан/ привод должна управлять водными скачками во время запуска насоса и отключения, обеспечивать линейное управление потоком воды во время нормального функционирования
system of route selection of seed relocation with automatic start and shut-down.
система выбора маршрутов перемещения семян с возможностью автоматического запуска и остановки.
Linear flow control with smooth pumping operation The valve/actuator system must manage water surges during pump start-up and shut-down and provide linear water flow control during normal operation.
Линейное управление потоком с гладкими насосными операциями Система клапан/ привод должна управлять водными скачками во время запуска насоса и закрытия и обеспечить линейный контроль за потоком воды во время нормального функционирования.
Results: 68, Time: 0.0806

Top dictionary queries

English - Russian