SIGNIFICANT DECLINE in Russian translation

[sig'nifikənt di'klain]
[sig'nifikənt di'klain]
значительный спад
significant decline
significant downturn
significant recession
значительное снижение
significant reduction
significant decrease
significant decline
considerable reduction
significant drop
significantly reduced
considerable decrease
considerable decline
substantial reduction
substantial decline
значительное сокращение
significant reduction
significant decrease
substantial reduction
significant decline
considerable reduction
significantly reducing
significant drop
considerable decrease
large reductions
substantial decrease
существенное снижение
significant reduction
significant decline
significant decrease
substantial reduction
significant drop
substantial decrease
substantial decline
substantially reducing
considerable decrease
considerable decline
существенное сокращение
significant reduction
substantial reduction
significant decrease
significant decline
substantially reducing
significantly reducing
substantial decrease
considerable reduction
significant drop
major decrease
значительное уменьшение
significant reduction
significant decrease
significant decline
substantial reduction
significantly reduce
considerable decrease
substantial decrease
considerable reduction
significantly decreasing
greatly reduced
значительное падение
significant drop
significant decline
considerable drop
large decline
существенное падение
a significant drop
significant fall
significant decline
существенный спад
significant decline
a considerable regression
значительного снижения
significant reduction
significant decline
significant decrease
significantly reducing
significant drop
substantially reducing
considerable decline
major reduction
substantial decline
significantly lower
значительному сокращению

Examples of using Significant decline in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A significant decline was noted in public sector employment as a share of total employment from 17% in 1992/93 to 6% in 1999.
Наблюдался значительный спад в занятости в государственном секторе, с 17 процентов от общей занятости в 1992/ 93 году до 6 процентов в 1999 году.
In sum, the current reporting period recorded a significant decline in the use of the scorecard,
В целом в нынешнем отчетном периоде отмечалось существенное сокращение использования оценочной карточки,
The significant decline in the mother-to-child HIV transmission rate from 27.5 per cent in 2000 to 6.8 per cent in 2009;
Существенное снижение( с 27, 5% в 2000 году до 6, 8% в 2009 году) показателя передачи ВИЧ-инфекции от матери к ребенку;
However, the significant decline in South-East Asia could not offset the increase in Afghanistan.
Однако значительное сокращение масштабов культивирования в Юго-Восточной Азии не могло компенсировать расширение таких масштабов в Афганистане.
Africa has witnessed a significant decline in the number of violent conflicts.
Африка отметила значительное снижение числа конфликтов, связанных с применением насилия.
It therefore foresees a further significant decline in the years ahead in the purchasing power of retired judges
Поэтому Суд предвидит дальнейшее значительное уменьшение в предстоящие годы покупательной способности находящихся в отставке судей
The P-2 level has also experienced a significant decline in the representation of women since 2009 3.6 percentage points.
Уровень С- 2 тоже с 2009 года пережил значительный спад в области представленности женщин на 3, 6 процентного пункта.
However, the significant decline in South-East Asia could not offset the increase that occurred in Afghanistan.
Вместе с тем существенное сокращение такого культивирования в Юго-Восточной Азии не смогло компенсировать рост, отмеченный в Афганистане.
There was a significant decline in seizures of amphetamine-type stimulants in 2002 in China and Myanmar, where significant quantities used to be seized.
В 2002 году имело место значительное сокращение объемов изъятых стимуляторов амфетаминового ряда в Китае и Мьянме, где ранее проводилось изъятие крупных партий.
A significant decline in expenditure levels owing to a change in mandate was recorded by UNAMSIL,
Существенное снижение расходов, обусловленное изменением мандатов миссий, было отмечено в МООНСЛ,
There has been lately a significant decline in the average age of the armed bands participants in the North Caucasus;
За последнее время происходит значительное снижение среднего возраста участников бандформирований на Северном Кавказе,
The significant decline in opium production is the result of mounting pressure on the Taliban, which declared a ban on
Существенное сокращение производства опия является результатом все большего давления со стороны движения<<
That significant decline in potential manufacture can, to a large extent,
Такое существенное снижение потенциального изготовления может в значительной степени объясняться тем,
The significant decline in imports by China recorded in August will likely influence the overall yearly supply-and-demand balance.
Вполне возможно, что значительное сокращение импорта в Китае, зарегистрированное в августе, окажет влияние на общий годовой баланс спроса и предложения.
It therefore foresees a further significant decline in the years ahead in the purchasing power of retired judges
Поэтому он предвидит, что в предстоящие годы произойдет дальнейшее значительное уменьшение покупательной способности вышедших в отставку судей
Especially a significant decline of all economic indicators is observed during the last two years after coup d'état in 2014,
Особенно значительный спад по всем экономическим показателям Украины наблюдается последние два года после государственного переворота 2014 года,
India also experienced a significant decline in employment growth in the 1990s,
В Индии также наблюдалось значительное снижение роста занятости в 90х годах,
indicating a prolonged and significant decline of $1.05 billion during the biennium.
отразить ее продолжительное и значительное падение в течение этого двухгодичного периода на 1, 05 млрд. долл. США.
More importantly, there has been a significant decline of nearly 50 per cent in the number of project IDs(i.e., an output)
Важно отметить, что имело место существенное снижение, почти на 50 процентов, числа проектных рубрик( т. е. мероприятий)
There was a significant decline in domestic currency; the euro has dropped 6%,
Наблюдалось существенное падение курса национальной валюты по отношении к евро на 6%,
Results: 265, Time: 0.0954

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian