Examples of using
Significant decline
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
A significant decline was noted in public sector employment as a share of total employment from 17% in 1992/93 to 6% in 1999.
Наблюдался значительный спад в занятости в государственном секторе, с 17 процентов от общей занятости в 1992/ 93 году до 6 процентов в 1999 году.
In sum, the current reporting period recorded a significant decline in the use of the scorecard,
В целом в нынешнем отчетном периоде отмечалось существенное сокращение использования оценочной карточки,
The significant decline in the mother-to-child HIV transmission rate from 27.5 per cent in 2000 to 6.8 per cent in 2009;
Существенное снижение( с 27, 5% в 2000 году до 6, 8% в 2009 году) показателя передачи ВИЧ-инфекции от матери к ребенку;
However, the significant decline in South-East Asia could not offset the increase in Afghanistan.
Однако значительное сокращение масштабов культивирования в Юго-Восточной Азии не могло компенсировать расширение таких масштабов в Афганистане.
Africa has witnessed a significant decline in the number of violent conflicts.
Африка отметила значительное снижение числа конфликтов, связанных с применением насилия.
It therefore foresees a further significant decline in the years ahead in the purchasing power of retired judges
Поэтому Суд предвидит дальнейшее значительное уменьшение в предстоящие годы покупательной способности находящихся в отставке судей
The P-2 level has also experienced a significant decline in the representation of women since 2009 3.6 percentage points.
Уровень С- 2 тоже с 2009 года пережил значительный спад в области представленности женщин на 3, 6 процентного пункта.
However, the significant decline in South-East Asia could not offset the increase that occurred in Afghanistan.
Вместе с тем существенное сокращение такого культивирования в Юго-Восточной Азии не смогло компенсировать рост, отмеченный в Афганистане.
There was a significant decline in seizures of amphetamine-type stimulants in 2002 in China and Myanmar, where significant quantities used to be seized.
В 2002 году имело место значительное сокращение объемов изъятых стимуляторов амфетаминового ряда в Китае и Мьянме, где ранее проводилось изъятие крупных партий.
A significant decline in expenditure levels owing to a change in mandate was recorded by UNAMSIL,
Существенное снижение расходов, обусловленное изменением мандатов миссий, было отмечено в МООНСЛ,
There has been lately a significant decline in the average age of the armed bands participants in the North Caucasus;
За последнее время происходит значительное снижение среднего возраста участников бандформирований на Северном Кавказе,
The significant decline in opium production is the result of mounting pressure on the Taliban, which declared a ban on
Существенное сокращение производства опия является результатом все большего давления со стороны движения<<
That significant decline in potential manufacture can, to a large extent,
Такое существенное снижение потенциального изготовления может в значительной степени объясняться тем,
The significant decline in imports by China recorded in August will likely influence the overall yearly supply-and-demand balance.
Вполне возможно, что значительное сокращение импорта в Китае, зарегистрированное в августе, окажет влияние на общий годовой баланс спроса и предложения.
It therefore foresees a further significant decline in the years ahead in the purchasing power of retired judges
Поэтому он предвидит, что в предстоящие годы произойдет дальнейшее значительное уменьшение покупательной способности вышедших в отставку судей
Especially a significant decline of all economic indicators is observed during the last two years after coup d'état in 2014,
Особенно значительный спад по всем экономическим показателям Украины наблюдается последние два года после государственного переворота 2014 года,
India also experienced a significant decline in employment growth in the 1990s,
В Индии также наблюдалось значительное снижение роста занятости в 90х годах,
indicating a prolonged and significant decline of $1.05 billion during the biennium.
отразить ее продолжительное и значительное падение в течение этого двухгодичного периода на 1, 05 млрд. долл. США.
More importantly, there has been a significant decline of nearly 50 per cent in the number of project IDs(i.e., an output)
Важно отметить, что имело место существенное снижение, почти на 50 процентов, числа проектных рубрик( т. е. мероприятий)
There was a significant decline in domestic currency; the euro has dropped 6%,
Наблюдалось существенное падение курса национальной валюты по отношении к евро на 6%,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文