SIZE AND COMPLEXITY in Russian translation

[saiz ænd kəm'pleksiti]
[saiz ænd kəm'pleksiti]
размер и сложность
size and complexity
масштабов и сложности
size and complexity
scope and complexity
magnitude and complexity
scale and complexity
размера и сложности
size and complexity
объема и сложности
volume and complexity
size and complexity
quantity and complexity
scope and complexity
масштабности и сложности
размер и сложный характер
size and complexity
величины и сложности
size and complexity
масштабы и сложность
scale and complexity
magnitude and complexity
size and complexity
scope and complexity
breadth and complexity
scope and intricacy
размеров и сложности
size and complexity
масштабам и сложности
size and complexity
scale and complexity
scope and complexity
the breadth and complexity
масштабами и сложностью
размеры и сложность
size and complexity

Examples of using Size and complexity in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The size and complexity of the peacekeeping missions in the Africa region necessitates extensive monitoring and support.
Масштабы и сложность миссий по поддержанию мира в африканском регионе обусловливают необходимость повсеместного контроля и поддержки.
The estimated costs for a non-road equipment manufacturer to comply with this programme vary depending on size and complexity of the equipment.
Приблизительные расходы для производителя недорожного оборудования, связанные с выполнением этой программы, будут различаться в зависимости от размера и сложности оборудования.
of the outstanding motions, but is still hampered by the low level of staffing for a case of this size and complexity.
ее работа попрежнему затрудняется низким уровнем укомплектованности кадрами для производства по делу подобных масштабов и сложности.
depending on the size and complexity of the work.
в зависимости от объема и сложности работ.
The size and complexity of the challenges require the adoption of sound governance and public administration practices,
Масштабы и сложность задач обусловливают необходимость принятия надлежащей практики государственного
Depending on the size and complexity of activities, each Directorate-General decides whether the internal control coordinator is assigned full time for internal control and risk management issues.
В зависимости от размеров и сложности деятельности каждый генеральный директорат принимает решение о целесообразности назначения специального координатора внутреннего контроля для решения вопросов внутреннего контроля и управления рисками.
The time-frame associated with each flag would vary depending on the size and complexity of the project.
Флажок будет появляться за разное время до истечения контракта в зависимости от масштабов и сложности проекта.
Moreover, the risks associated with a big bang approach tend to increase with the size and complexity of an organization.
Кроме того, риски, связанные с подходом" большого взрыва", обычно растут с увеличением размера и сложности организации.
depending on the size and complexity of the work.
в зависимости от объема и сложности работ.
However, the size and complexity of the Portfolio Loss and the Borrowing Costs
Однако размер и сложность претензий в связи с портфельной потерей
The peacekeeping mission in Haiti(MINUSTAH) has increased in size and complexity over the past two years as a result of the volatile security situation
За последние два года масштабы и сложность миротворческой миссии в Гаити( МООНСГ) увеличились вследствие небезопасной
Because of their size and complexity, BMA machinery
С учетом размеров и сложности устройства машин
assistant secretary-general level, depending on the size and complexity of the mission.
помощника Генерального секретаря- в зависимости от масштабов и сложности миссии.
depending on the size and complexity of the shape.
в зависимости от их размера и сложности формы.
depending on the size and complexity of the work.
в зависимости от объема и сложности работ.
The nature, size and complexity of the economies of respective jurisdictions affect the type of services that are provided by the TCSP sector.
Характер, размер и сложность экономики соответствующей юрисдикции влияет на вид услуг, которые предоставляются сектором Провайдеров трастовых и корпоративных услуг.
number, size and complexity of peacekeeping missions.
числу, масштабам и сложности миссий по поддержанию мира.
considering the size and complexity of the project.
учитывая масштабы и сложность проекта.
This would facilitate adjustment to the level of backstopping resources to account for changes in the number, size and complexity of special political missions.
Это способствовало бы корректировке объема ресурсов, выделяемых на оказание поддержки, для учета изменений численности персонала, размеров и сложности специальных политических миссий.
A capacity to support backstopping functions that fluctuate with the number, size and complexity of ongoing peace-keeping operations;
Потенциала по выполнению дополнительных функций по поддержке, которые будут изменяться в зависимости от числа, масштабов и сложности текущих операций по поддержанию мира;
Results: 170, Time: 0.0778

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian