START ASKING in Russian translation

[stɑːt 'ɑːskiŋ]
[stɑːt 'ɑːskiŋ]
начнут задавать
start asking
начнут спрашивать
начать задавать
start asking
begin to ask

Examples of using Start asking in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All staff, please start asking customers if they would like plastic covers on their purchases immediately.
Всем работникам, начать спрашивать посетителей если им нужны пластиковые покрытия для их покупок немедленно.
Before I start asking you questions, I need some confidence that you will be telling the truth- when you answer.
Прежде чем я начну задавать Вам вопросы, мне нужна уверенность, что Вы будете говорить правду, отвечая на мои вопросы.
They start asking questions and you get caught lying to people you love about where you have been and what you have been doing.
Они начинают задавать вопросы и ты попадешься на том, что врешь людям, которых ты любишь, о том, где ты был и что делал.
Just walk into a pro-football training camp and start asking if anyone's missing a foot?
Прогуляемся на футбольную тренировочную базу И начнем спрашивать людей, не потеряли ли они ступню?
So either somebody starts answering our questions or we start asking them in front of TV cameras.
Так что, либо кто-нибудь начнет отвечать на наши вопросы либо мы начнем задавать вопросы перед телекамерами.
for instance(it's a mental illness in humans), you start asking yourself,"What's that?
например( это- ментальная болезнь в людях), вы начинаете спрашивать себя:" Что это?
our children start asking:"When are we going to sail on a ship?
растает снег, наши ребята начинают спрашивать:" Когда поплывем на кораблике?
You might wanna get out of here before people start asking questions you can't answer.
Возможно, ты захочешь уйти, пока люди не стали задавать вопросы, на которые у тебя нет ответов.
After repeated retrievals, start asking your dog to give
После повторных подносок начните просить Вашу собаку« отдать»
Then all people will gather together in great Love and start asking each other,"Where have you been for so many years?
Затем все люди соберутся в большой любви и станут спрашивать друг друга:" Где ты был столько лет?
You ever wonder how long you can hang around here…-… before people start asking questions?
Ты когда-нибудь задумывался, как долго ты еще можешь прошататься здесь, пока люди не начнут задавать вопросы?
Where people won't look twice when I want to go somewhere dangerous and start asking questions.
Где меня не станут подозревать, если окажусь в опасном месте и не станут задавать вопросов.
When I really started asking questions, I suddenly found that I was unemployed.
Когда я по-настоящему начала задавать вопросы, внезапно обнаружила, что стала безработной.
She started asking questions.
Она начала задавать вопросы.
And then the lady started asking me all these questions.
И тогда женщина начала задавать мне все эти вопросы.
The police started asking questions.
Полиция начала задавать вопросы.
She started asking me questions, and then the guy snapped the photo.
Она начала задавать мне вопросы, а потом фотограф пощелкал своей камерой.
Fernanda made the connection, started asking questions.
Фернанда сделала выводы, начала задавать вопросы.
Last year she started asking questions.
В прошлом году она начала задавать вопросы.
Cop started asking questions.
Копы начали задавать вопросы.
Results: 42, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian