STATISTICS INDICATE in Russian translation

[stə'tistiks 'indikeit]
[stə'tistiks 'indikeit]
статистические данные свидетельствуют
statistics show
statistics indicate
statistical data show
statistics reveal
statistics demonstrate
statistical data indicate
statistics suggest
statistics illustrate
статистические данные указывают
statistics indicate
statistics show
statistics reveal
statistics point
статистика свидетельствует
statistics show
statistics indicate
statistics reveal
figures show
data shows
data indicates
статистика показывает
statistics show
statistics indicate
statistics reveal
figures indicate
statistics suggest
stats show
data show
statistics demonstrate
статистические данные показывают
statistics show
statistics indicate
statistical data show
statistics revealed
statistics demonstrate
статистика указывает
statistics indicate
statistics show
статистические данные говорят
statistics indicate
statistics say
согласно данным статистики
according to statistics

Examples of using Statistics indicate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Annual statistics indicate a steady increase of female enrolments in literacy programmes since 1983-1984.
С 19831984 годов ежегодные статистические данные указывают на неуклонное расширение участия женщин в программах ликвидации неграмотности.
Statistics indicate that 566 disabled women
Статистические данные показывают, что в 2004 году 566 женщин
Statistics indicate that some 90 per cent of the inhabitants of Belarus show a preference for domestic products.
Статистика свидетельствует, что около 90% жителей Беларуси отдают предпочтение отечественным продуктам.
These statistics indicate that, despite the obvious seriousness of the debt problem for poor countries, the global response
Эти статистические данные свидетельствуют о том, что, несмотря на очевидный серьезный характер проблемы задолженности для бедных стран,
Furthermore, the statistics indicate that there were 118 cases of murder in 2008
Кроме того, статистические данные указывают на то, что в 2008 году было совершено 118 убийств,
Statistics indicate slight improvement in some aspects of women's access to health care services in Nigeria.
Статистика показывает небольшое улучшение в некоторых аспектах доступа нигерийских женщин к медицинскому обслуживанию в Нигерии.
As the statistics indicate, various measures that have been employed to curb the epidemic have not been very successful.
Статистика указывает, что принимавшиеся различные меры по обузданию эпидемии, не принесли существенного успеха.
Recent statistics indicate that, worldwide, 1.2 billion people live on one dollar a day,
Недавно полученные статистические данные показывают, что во всем мире 1, 2 миллиарда человек живут на сумму менее одного доллара в день,
Statistics indicate an increase in the percentage of births that occurred under medical supervision from 48% in 2000 to 65.8% in 2005 source: DHS 2005.
Статистические данные свидетельствуют об увеличении процентной доли родов под медицинским наблюдением с 48 процентов в 2000 году до 65, 8 процента в 2005 году источник: ОНЗ 2005.
Palestinian trade statistics indicate a persistent deficit with a high degree of dependence on,
Палестинская торговая статистика свидетельствует о хроническом дефиците и высокой степени зависимости от одного партнера,
Available statistics indicate that there has been an increase in fathers' share of parental leave since the new system was introduced.
Имеющиеся статистические данные указывают на то, что после внедрения новой системы в отпусках по уходу за детьми возросла доля участия отцов.
These statistics indicate that, overall, the enabling environment for a Darfur-based political process remained largely unchanged during the reporting period.
Эта статистика показывает, что с точки зрения благоприятствования дарфурскому политическому процессу ситуация в течение отчетного периода в целом не изменилась.
Available statistics indicate that national execution is increasingly becoming the norm in implementing operational activities of the United Nations system.
Имеющиеся статистические данные говорят о том, что национальное исполнение все в большей степени становится нормой проведения оперативной деятельности в рамках системы Организации Объединенных Наций.
However, longer-term statistics indicate an increasing trend in the number of recorded disasters, from around 200 to around 400 events per year,
Тем не менее долгосрочная статистика указывает на наличие тенденции к росту числа регистрируемых случаев стихийных бедствий,
Statistics indicate that during the period 17 February- 12 August 2012 alone,
Статистические данные показывают, что только в период с 17 февраля по 12 августа 2012 года были похищены 1 975 военнослужащих
Statistics indicate that no more than 50 per cent of all waste is collected,
Статистические данные свидетельствуют о том, что собирается не более 50 процентов всех отходов и что стоимость сбора
Housing statistics indicate that the Russian Federation is producing about 32 million m2 dwelling space
Жилищная статистика свидетельствует о том, что в Российской Федерации ежегодно вводится в эксплуатацию около 32 млн. м2 жилой площади
Although many statistics indicate economic growth in the city,
Хотя многие статистические данные указывают на рост экономики города,
Statistics indicate that, of the 40 million people living with HIV/AIDS,
Статистика показывает, что из 40 млн. людей, зараженных ВИЧ/ СПИДом,
The statistics indicate that 2007 audit reports supporting $801 million(490 project awards)
Эти статистические данные говорят о том, что на ревизию Комиссии были представлены отчеты за 2007 год на 801 млн. долл.
Results: 169, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian