STEED in Russian translation

[stiːd]
[stiːd]
стид
steed
конь
horse
knight
steed
stallion
коня
horse
knight
steed
stallion
скакуна
horse
steed
mount
racehorse
жеребец
stallion
stud
horse
steed
steed
коне
horse
knight
steed
stallion
конем
horse
knight
steed
stallion
стида
steed
скакун
скакуне
скакуном

Examples of using Steed in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So I get on this U-shaped lightning-quick steed.
Итак, я влез в моего" U"- образного молниеносного коня.
That steed with Snow on it.
Тот конь, на котором скакала Белоснежка.
Make it your steed.
Сделай ее своим конем.
Honestly, Mr. Darcy on his trusty steed, Evostik, doesn't stand a chance.
Честно говоря, у мистера Дарси на своем верном коне Эвостике нет никаких шансов.
Now, Steed.
Итак, Стид.
In 2004, Ford portrayed Matthew Steed in the movie The Work and the Glory.
В 2004 году Колин сыграл Мэтью Стида в фильме« Работа и слава».
The iron steed comes to take the place of the puny peasant horse!
Железный конь идет на смену крестьянской лошадке!
She called me a noble steed.
Она назвала меня благородным конем.
My love Will take me flying to the sky On a steed with golden wings.
С моей любовью мы полетим на небеса на коне с золотыми крыльями.
Steed.""Clive Steed.
Стид."" Клайв Стид.
Your trusty steed, Sister Mary Cynthia.
Ваш верный конь, сестра Мэри Синтия.
fleet-footed gray steed.
быстроногий серый скакун.
In the 1998 film, Steed was played by Ralph Fiennes.
В кинофильме« Мстители»( 1998) Стида сыграл актер Рэйф Файнс.
Tahmurath visits on his winged steed the Mountains of Koh-Kaf or Kaph.
Таймурат посещает на своем крылатом коне горы Кох- Каф.
Say hello to your steed.
Поздоровайся со своим конем.
That depends, mr. Van steed, upon so many, many things.
Это зависит мистер Ван Стид от многих вещей.
My trusty steed between my legs, riding through the sunset.
Мой верный конь меж моих ног скачет навстречу закату. Как тебе.
Oh, I'm storming your castle on my steed, milady!
О, я штурмую твою крепость на скакуне, миледи!
My loyal steed.
Мой верный скакун.
You're not some white knight on a steed.
Не такой уж ты и рыцарь на белом коне.
Results: 108, Time: 0.0876

Top dictionary queries

English - Russian