STIMULATE THE DEVELOPMENT in Russian translation

['stimjʊleit ðə di'veləpmənt]
['stimjʊleit ðə di'veləpmənt]
стимулировать развитие
stimulate development
stimulate
encourage the development
promote development
boost
to foster
spur development
facilitate the development
boost the development
foster the development
стимулировать разработку
stimulate the development
encourage the development
promote the development
promotion of the development
to foster the development
стимулирование развития
stimulating the development
encourage the development
promoting development
promotion
fostering the development
stimulation
boosting
incentives for the development
to stimulate the growth
стимулирование разработки
stimulate the development
to promote the development
to catalyse the design
стимулируют развитие
stimulate development
stimulate
encourage the development
promote development
boost
to foster
spur development
facilitate the development
boost the development
foster the development
содействие разработке
promoting the development
facilitating the development
contribute to the development
supporting the development
contribution to the development
encouraging the development
promotion of the development
support for the formulation
contributing to the formulation
promoting the formulation

Examples of using Stimulate the development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It could stimulate the development of scientific and technical capabilities in a field at the forefront of science;
Приобщаясь к передовым достижениям науки, оно может стимулировать развитие научно-технического потенциала в данной области;
other tourist magnets for people seeking"hidden knowledge" markedly stimulate the development of"informal healthcare.
природные аномалии и другие« магниты» для туристов заметно стимулируют развитие« неформального здравоохранения».
which can stimulate the development of cancer tumors
способный стимулировать развитие раковых опухолей
growing global demand for food products stimulate the development of agribusiness in Kazakhstan.
растущий мировой спрос на продовольственные товары стимулируют развитие агробизнеса Казахстана.
decisions made at the Forum stimulate the development of many industries.
принимаемые на Форуме, стимулируют развитие множества отраслей.
One of the main things that stimulate the development of renewable energy is the need to switch to decarbonization.
Один из основных факторов, стимулирующих развитие ВИЭ- необходимость перехода к декарбонизации.
increase their employment, particularly in rural areas, enhance their well-being and stimulate the development of entrepreneurial activity.
повышения их благосостояния и стимулирования развития предпринимательской деятельности в Республике внедрена система микрокредитования безработных граждан.
The deputy head of the region has added that Deaflympics will stimulate the development of new sports in Ugra,
Замглавы региона добавил, что Сурдлимпиада станет толчком для развития в регионе новых видов спорта,
Stimulate the development of multiple eggs for use with assisted reproductive technology,
Простимулируйте развитие множественных яя для пользы с помогать воспроизводственной технологией,
Stimulate the development of co-operation, especially international co-operation,
Стимулирование налаживания сотрудничества, в частности международного,
Its aim is to widen the discussion on the most appropriate tools for the different levels of government to promote and stimulate the development of the solidarity economy.
Цель этой организации- обсуждение наиболее целесообразных политических инструментов на различных уровнях для продвижения и стимуляции развития экономики солидарности.
President Ilham Aliyev said reciprocal visits would stimulate the development of bilateral cooperation
Президент Ильхам Алиев отметил, что взаимные визиты будут способствовать развитию двустороннего сотрудничества
the demand would stimulate the development of space activities for peaceful purposes,
спрос будет стимулировать развитие космической деятельности в мирных целях,
Improved information flow can stimulate the development of and demand for new products
Совершенствование движения информации может стимулировать разработку новых продуктов
to build democracy and stimulate the development of market capitalism,
построить демократию и стимулировать развитие рыночного капитализма,
would vigorously stimulate the development desired in the region by providing the essential impetus to the overall vision
будет активно стимулировать развитие, которое мы хотим видеть в нашем регионе,
Key actions to achieve this could be to: stimulate the development and production of materials for educators,
Ключевыми направлениями для достижения этой цели могли бы явиться: стимулирование разработки и публикации учебно-методических материалов для педагогов,
was based on the belief that the international community must stimulate the development of environmentally friendly technologies.
который основывается на убеждении в том, что международному сообществу необходимо стимулировать разработку экологически безопасных технологий.
To present examples of recent practice and stimulate the development of case studies(e.g. of national
Демонстрация примеров последней практики и содействие разработке тематических исследований( например,
can further stimulate the development of a broad portfolio of mitigation
может дополнительно стимулировать разработку широкого набора технологий для смягчения
Results: 63, Time: 0.0928

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian