[səb'mitid bai ðə ˌsekriteri-'dʒenrəl in ə'kɔːdəns]
представленное генеральным секретарем в соответствии
submitted by the secretary-general in accordanceprovided by the secretary-general in accordance
представленный генеральным секретарем в соответствии
submitted by the secretary-general in accordancesubmitted by the secretary-general pursuant
представляемое генеральным секретарем в соответствии
submitted by the secretary-general in accordance
представленного генеральным секретарем в соответствии
submitted by the secretary-general in accordance
Examples of using
Submitted by the secretary-general in accordance
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
the Council was informed that a statement of the programme budget implications of the draft decision, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 31 of the rules of procedure of the Council,
заседании Совету было сообщено, что заявления о последствиях для бюджета по программам проекта решения, представленного Генеральным секретарем в соответствии с правилом 31 правил процедуры Совета,
prepared by the Secretary-General in accordance with its resolution 1994/37 and the report(E/CN.4/Sub.2/1996/12 and Corr.1) submitted by the Secretary-General in accordance with its resolution 1995/31.
доклад( E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1996/ 12), представленный Генеральным секретарем в соответствии с ее резолюцией 1995/ 31.
A statement of the programme budget implications of the draft resolution, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 31 of the rules of procedure of the Council,
Заявление о последствиях проекта резолюции для бюджета по программам, представленное Генеральным секретарем в соответствии с правилом 31 правил процедуры Совета,
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered an advanced version of the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly on the programme budget implications of draft resolution A/69/L.42 A/C.5/69/14.
Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам рассмотрел предварительный вариант заявления о последствиях для бюджета по программам проекта резолюции A/ 69/ L. 42, представленного Генеральным секретарем в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи A/ C. 5/ 69/ 14.
The Committee had before it a statement of the programme budget implications of the draft resolution, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly A/C.1/59/L.57.
Комитет имел в своем распоряжении заявление о последствиях данного проекта резолюции для бюджета по программам, представленное Генеральным секретарем в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи A/ C. 1/ 59/ L. 57.
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered an advance copy of the statement of the programme budget implications of draft resolution A/54/L.58, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly A/C.5/54/41.
Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам рассмотрел черновой вариант заявления о последствиях проекта резолюции A/ 54/ L. 58 для бюджета по программам, представленного Генеральным секретарем в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи A/ C. 5/ 54/ 41.
Also at the 37th meeting, the Committee had before it a statement of programme budget implications submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly A/C.2/60/L.70.
Далее на 37м заседании вниманию Комитета было предложено заявление о последствиях для бюджета по программам, представленное Генеральным секретарем в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи A/ C. 2/ 60/ L. 70.
I should also like to draw the attention of members to a statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly,
я хотел бы также привлечь внимание делегатов к тексту заявления, представленного Генеральным секретарем в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи
Social Council in documents E/1997/L.23 and Add.2 and E/1998/22, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 31 of the rules of procedure of the Council(E/1998/L.4);
Add. 2 и E/ 1998/ 22, представленное Генеральным секретарем в соответствии с правилом 31 правил процедуры Совета( E/ 1998/ L. 4);
Also at the 40th meeting, the Committee's attention was drawn to a statement on the programme budget implications of draft resolution A/C.2/49/L.12, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly A/C.2/49/L.26.
На том же 40- м заседании внимание членов Комитета было обращено на заявление о последствиях проекта резолюции A/ C. 2/ 49/ L. 12 для бюджета по программам, представленного Генеральным секретарем в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи A/ C. 2/ 49/ L. 26.
A statement of the programme budget implications of the draft decisions, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 31 of the rules of procedure of the Council, was circulated in document E/1998/L.4.
В документе E/ 1998/ L. 4 было распространено заявление о последствиях этих проектов решений для бюджета по программам, представленное Генеральным секретарем в соответствии с правилом 31 правил процедуры Совета.
Also at its 37th meeting, the Committee had before it a statement of programme budget implications(A/C.2/60/L.52) submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly.
Также на своем 37м заседании Комитет имел в своем распоряжении заявление о последствиях для бюджета по программам( А/ С. 2/ 60/ L. 52), представленное Генеральным секретарем в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
In this regard, I should like to draw the Committee's attention to a statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly,
В этой связи я хотел бы привлечь внимание Комитета к заявлению Генерального секретаря, представленному в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи
In this connection, I draw the Committee's attention to a statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly,
В этой связи я хотел бы привлечь внимание Комитета к заявлению Генерального секретаря, представленному в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи,
Statements submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly:
Заявления, представленные Генеральным секретарем в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи:
Statements submitted by the Secretary-General in accordance with rule 31 of the rules of procedure of the Economic
Заявления, представленные Генеральным секретарем в соответствии с правилом 31 правил процедуры Экономического
of the draft resolution, as contained in the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly A/C.4/59/L.21.
изложенным в заявлении, представленном Генеральным секретарем в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи A/ C. 4/ 59/ L. 21.
At the same meeting, the Chairman drew the attention of the Committee to the statement of the programme budget implications of the draft resolution submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly A/C.4/55/L.24.
На этом же заседании Председатель привлек внимание Комитета к заявлению о последствиях этого проекта резолюции для бюджета по программам, представленному Генеральным секретарем в соответствии с правилом 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи A/ C. 4/ 55/ L.
the Committee adopted the following items listed in the provisional agenda submitted by the Secretary-General in accordance with rule 6 of the rules of procedure(CAT/C/23),
Комитет утвердил следующие пункты, которые перечислены в предварительной повестке дня, представленной Генеральным секретарем в соответствии с правилом 6 правил процедуры( CAT/ C/ 23),
the Committee adopted the following items listed in the provisional agenda submitted by the Secretary-General in accordance with rule 6 of the rules of procedure(CAT/C/26),
Комитет утвердил следующие пункты, которые перечислены в предварительной повестке дня, представленной Генеральным секретарем в соответствии с правилом 6 правил процедуры( САТ/ С/ 26),
Results: 275,
Time: 0.0727
Submitted by the secretary-general in accordance
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文