SUBMITTED IN A SINGLE DOCUMENT in Russian translation

[səb'mitid in ə 'siŋgl 'dɒkjʊmənt]
[səb'mitid in ə 'siŋgl 'dɒkjʊmənt]
представленные в одном документе
submitted in one document
presented in one document
представленные в едином документе
submitted in one document
представлены в одном документе
submitted in one document

Examples of using Submitted in a single document in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee considered the sixteenth to eighteenth periodic reports of Chad, submitted in a single document(CERD/C/TCD/16-18), at its 2243rd and 2244th meetings(CERD/C/SR.2243 and 2244),
Комитет рассмотрел шестнадцатый, семнадцатый и восемнадцатый периодические доклады Чада( CERD/ C/ TCD/ 16- 18), представленные в едином документе, на своих 2243- м и 2244- м заседаниях( CERD/ C/ SR. 2243
The Committee considered the combined initial and second to fifth periodic reports of Honduras, submitted in a single document(CERD/C/HND/1-5), at its 2667th and 2668th meetings(CERD/C/SR.2667
Комитет рассмотрел объединенный первый- пятый периодические доклады Гондураса, представленные в одном документе( CERD/ C/ HND/ 1- 5),
the Committee considered the tenth to fourteenth periodic reports of Cameroon, submitted in a single document(CERD/C/298/Add.3). At its 1273rd meeting, on 20 March 1998,
двенадцатый, тринадцатый и четырнадцатый периодические доклады Камеруна, представленные в едином документе( CERD/ C/ 298/ Add. 3),
fifth periodic reports of Lebanon, which were submitted in a single document, and the summary record of the meeting at which the Committee considered those reports,
пятый периодические доклады Ливана, представленные в одном документе, и краткие отчеты о заседаниях Комитета, на которых они были рассмотрены,
Discrimination considered the sixteenth, seventeenth and eighteenth periodic reports of Senegal, submitted in a single document(CERD/C/SEN/16-18), at its 2179th and 2180th meetings(CERD/C/SR.2179 and SR.2180),
восемнадцатый периодические доклады Сенегала( CERD/ C/ SEN/ 16- 18), представленные в едином документе, на своих 2179- м и 2180- м заседаниях( CERD/ C/ SR. 2179
For the twelfth and thirteenth periodic reports of Lebanon, which were submitted in a single document, and the summary records of the meetings at which the Committee considered those reports,
Двенадцатый и тринадцатый периодические доклады Ливана, представленные в одном документе, и краткие отчеты о заседаниях Комитета, на которых они были рассмотрены,
He regretted that the thirteenth to seventeenth periodic reports, submitted in a single document, did not give sufficient weight to the country's history and importance
Он сожалеет, что в тринадцатом- семнадцатом периодических докладах, представленных в едином документе, приводится недостаточно сведений, чтобы убедительно показать большое значение истории страны
eighteenth periodic reports submitted in a single document(CERD/C/476/Add.5), the Committee drew attention to the fact that the Convention had not been incorporated into Icelandic law CERD/C/ISL/CO/18, para. 8.
восемнадцатому периодическим докладам Исландии, представленным в одном документе( CERD/ C/ 476/ Add. 5), Комитет обратил внимание на тот факт, что Конвенция не была включена в исландское законодательство CERD/ C/ ISL/ CO/ 18, пункт 8.
to be submitted in a single document on 14 April 2007.
которые должны быть представлены в едином документе 14 апреля 2007 года, подробную информацию по вышеупомянутым вопросам.
2002 and 2004, respectively, and submitted in a single document(CERD/C/MKD/7)- at its 1798th and 1799th meetings(CERD/C/SR.1798
подлежавшие представлению соответственно в 1998, 2000, 2002 и 2004 годах и представленные в одном документе( CERD/ C/ MКD/ 7),
2002 and 2004, respectively, and submitted in a single document(CERD/C/MKD/7)- at its 1798th and 1799th meetings(CERD/C/SR.1798
подлежавшие представлению соответственно в 1998, 2000, 2002 и 2004 годах и представленные в одном документе( CERD/ C/ MКD/ 7),
fourteenth periodic reports of the Libyan Arab Jamahiriya, submitted in a single document(CERD/C/299/Add.13), at its 1264th and 1265th meetings,
четырнадцатый периодические доклады Ливийской Арабской Джамахирии, представленные в одном документе( CERD/ C/ 299/ Add. 13),
Nineteenth to twenty-first periodic reports to be submitted in a single document due in 2010.
Девятнадцатый- двадцать первый периодические доклады, сведенные в одном документе, подлежат представлению в 2010 году.
The two texts would be submitted in a single document to the drafting committee for the third World Conference.
Эти два текста будут переданы в виде одного документа в редакционный комитет Третьей Всемирной конференции.
The Committee considered the fifteenth to eighteenth periodic reports of Cameroon, submitted in a single document(CERD/C/CMR/15-18), at its 1983rd and 1984th meetings(CERD/C/SR.1983
Комитет рассмотрел пятнадцатый- восемнадцатый периодические доклады Камеруна, представленные в виде единого документа( CERD/ C/ CMR/ 15- 18)
fourteenth periodic reports of Bulgaria, which were submitted in a single document(CERD/C/299/Add.7), at its 1205th and 1207th meetings(CERD/C/SR.1205
четырнадцатый периодические доклады Болгарии, представленные в едином документе( CERD/ C/ 299/ Add. 7),
The Committee welcomes the fourth to seventh periodic reports of The former Yugoslav Republic of Macedonia, submitted in a single document, and the opportunity thus offered to resume an open and constructive dialogue with the State party.
Комитет приветствует представление четвертого- седьмого периодических докладов бывшей югославской Республики Македонии, сведенных в единый документ, и обусловленную этим возможность возобновить открытый и конструктивный диалог с государством- участником.
The Committee welcomes the 4th to 7th periodic reports of The former Yugoslav Republic of Macedonia, submitted in a single document, and the opportunity thus offered to resume an open and constructive dialogue with the State party.
Комитет приветствует представление четвертого- седьмого периодических докладов бывшей югославской Республики Македонии, сведенных в единый документ, и обусловленную этим возможность возобновить открытый и конструктивный диалог с государством- участником.
The Committee considered the combined eighteenth to twenty-first periodic reports of Peru, submitted in a single document(CERD/C/PER/18-21), at its 2301st
Комитет рассмотрел объединенные восемнадцатый- двадцать первый периодические доклады Перу( CERD/ C/ PER/ 18- 21)
seventeenth periodic reports, submitted in a single document, did not provide an accurate picture of the current interim Government's position on the implementation of its commitments under the Convention.
семнадцатый периодические доклады, представленные в виде единого документа, не дают точного представления о позиции нынешнего временного правительства по вопросу о выполнении своих обязательств в соответствии с Конвенцией.
Results: 375, Time: 0.059

Submitted in a single document in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian