TECHNOLOGICAL TOOLS in Russian translation

[ˌteknə'lɒdʒikl tuːlz]
[ˌteknə'lɒdʒikl tuːlz]
технологических инструментов
technological tools
technology tools
технических средств
technical means
technical facilities
technical equipment
technical tools
hardware
technical resources
technological tools
technology tools
technology equipment
technological means
технологических средств
technological tools
technological means
technology tools
технические инструменты
technical tools
technical instruments
technological tools
технологические инструменты
technological tools
technology tools
технические средства
technical means
hardware
technical tools
technical facilities
technical equipment
technological means
technical resources
technology tools
technological tools
technical aids
технологические средства
technological means
technological tools
technology tools
in-process tools
технологическими инструментами
technological tools
технологического инструментария
технологических механизмов

Examples of using Technological tools in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
providing customers with long tradition know-how and most advanced technological tools to build a long-term partnership.
предоставляя клиентам большой профессионализм, заложенный в основе наших традиций и самые передовые технологические инструменты для создания долгосрочного партнерства.
Are technological tools used for formation,
Средства связи- технические средства, используемые для формирования,
Decides that the evaluation teams shall carry out the desk review by making the largest possible use of all the available technological tools, such as virtual networks,
Постановляет, что группы по оценке проводят кабинетный обзор, используя в максимально возможной степени все имеющиеся технологические средства, такие как виртуальные сети,
In that respect, financial and technological tools that provide essential catalysts are crucial.
В этой связи принципиальное значение будут иметь финансовые и технологические инструменты, которые сыграют важнейшую роль катализаторов.
He called on the Committee to hold inclusive public consultations throughout the country and to use technological tools to ensure the widest possible participation of Sierra Leoneans in the process.
Он призвал Комитет провести по всей стране широкие общенародные консультации и использовать технические средства для обеспечения как можно более широкого участия граждан Сьерра-Леоне в этом процессе.
Fortunately, there is evidence that the same technological tools can be used actually to narrow the information gap.
К счастью, есть свидетельства того, что эти же технические средства можно использовать и для сокращения информационного разрыва.
Financial resources, manpower and technological tools still need to be mobilized to enable implementation of these actions.
Для создания необходимых для осуществления этих стратегий и планов условий нам по-прежнему нужно мобилизовать соответствующие финансовые и людские ресурсы и технические средства.
The e-learning platform should provide the technological tools for UNITAR participants to access course content and experts in a manner that addresses
Платформа обучения с помощью электронных средств должна служить для участников ЮНИТАР техническим средством для получения такого доступа к содержанию курсов
military-political(NATO) and technological tools of America will determine the success of a particular country and nation.
военно-политическим( НАТО) и технологическим инструментам Америки будет определять успешность той или иной страны и нации.
The Information Systems Section of the Service provides data analysis and technological tools to support investment decisions and accurate accounting.
Секция информационных систем, которая имеется в Службе управления инвестициями, обеспечивает анализ данных и служит технологическим инструментом для оказания поддержки в принятии решений о размещении инвестиций и ведения надежного учета.
standards and technological tools for knowledge management activities, while departments and offices provide and own substantive content.
стандартами и техническими средствами для управления знаниями.
manufacture of critical parts and technological tools for metallurgical plants.
изготовления ответственных деталей и технологического инструмента для металлургических предприятий.
Immediately after the completion of the work or to break technological tools should be rinsed with water.
Сразу после завершения работ или перед технологическим перерывом инструменты должны быть промыты водой.
delegates on information management using technological tools and strengthened internal communications at the global level.
делегатам в области управления информацией с использованием технологического инструментария и расширенных внутренних связей на глобальном уровне.
support for staff and delegates on information management using technological tools and strengthening internal communications within the Secretariat.
членам делегаций поддержки в области управления информацией с использованием технологического инструментария и укреплению внутренних связей в рамках Секретариата.
A regional reference centre system, involving regional and subregional partner organisations, was set up, in order to assist countries in the use of the methodological and technological tools devised by the programme.
В целях оказания помощи странам в использовании методологических и технологических инструментов, разработанных в рамках программы, была создана система региональных справочных центров с участием региональных и субрегиональных организаций- партнеров.
knowledge management activities and inconsistent use of technological tools continued to impede the Organization's ability to carry out its programmes effectively,
сохраняющаяся непоследовательность в управлении базами знаний и применении технических средств попрежнему ограничивает возможности Организации в плане эффективного осуществления ее программ
governance and technological tools.
управленческих и технологических инструментов.
The prevalence of inconsistent knowledge management activities and inconsistent use of technological tools continues to impede the Organization's ability to carry out its programmes effectively while needlessly increasing the cost of operations.
Сохраняющаяся непоследовательность в сфере управления знаниями и применения технических средств попрежнему ограничивает возможности Организации в плане эффективного осуществления ее программ и приводит к неоправданному повышению стоимости операций.
including a platform that allows social administrators to be trained through the use of technological tools of distance learning.
включая использование платформы, которая позволяет осуществлять подготовку социальных администраторов с помощью технологических средств дистанционного обучения.
Results: 80, Time: 0.0801

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian