TECHNOLOGIES AND PRACTICES in Russian translation

[tek'nɒlədʒiz ænd 'præktisiz]
[tek'nɒlədʒiz ænd 'præktisiz]
технологий и практики
technologies and practices
технологий и методов
technologies and methods
technologies and techniques
technologies and practices
технологии и методы
technologies and methods
технологии и практику
technologies and practices
технологий и практик
technologies and practices
технологии и практика
technologies and practices

Examples of using Technologies and practices in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
deployment of sustainable agricultural technologies and practices.
применения устойчивых сельскохозяйственных технологий и методов.
We are also exploring new technologies and practices in the field of waste utilization.
Мы изучаем новые практики и технологии в области управления отходами для последующего внедрения в наших компаниях.
1998 it had organized, in collaboration with the Government of Canada, an expert consultation on sustainable fishing technologies and practices in St. John's, Newfoundland.
в марте 1998 года она в сотрудничестве с правительством Канады организовала консультацию экспертов по вопросу о технологиях и практике устойчивого рыболовства в Сент- Джонсе, Ньюфаундленд.
apply improved technologies and practices.
применению более совершенных технологий и практике в промышленности.
Objective: To advance environmentally sustainable technologies and practices in the agro-industrial sector,
Цель: содействие применению экологически устойчивых технологий и видов практики в агропромышленном секторе
Certain SLM technologies and practices also have the potential to mitigate biodiversity-mediated feedbacks between climate change
Некоторые технологии и практические методы УУЗР также способны смягчать сказывающиеся на биоразнообразии ответные реакции между изменением климата
Countries should seek to leapfrog over obsolete technologies and practices towards efficient production and consumption and infrastructures that are of low maintenance.
Страны должны прилагать усилия, с тем чтобы отойти от старых технологий и практики и перейти к использованию эффективных моделей производства и потребления и созданию инфраструктур, не требующих больших затрат на эксплуатацию.
Developing and evaluating policy options, technologies and practices needed to decrease the vulnerability of food systems and adapt sustainably to climate change.
Разработки и оценки политических вариантов, технологий и практических методов, необходимых для снижения степени уязвимости систем обеспечения продовольствием и надежной адаптации к изменению климата.
The adoption of the currently best available technologies and practices can achieve substantial results.
Принятие на вооружение имеющихся в настоящее время самых передовых технологий и практических методов может позволить добиться значительных результатов.
countermeasures be developed and then incorporated into commercial technologies and practices.
затем включены в коммерческие технологии и виды практики меры по противодействию этим явлениям.
The project falls under GEF-4 Strategic objective CC- 1“To promote energy-efficient technologies and practices in the appliances and buildings“.
Проект подпадает под Стратегическую цель ГЭФ- 4 СС- 1:« Содействовать энергоэффективным технологиям и практикам в устройствах и зданиях».
dispose of obsolete stockpiles using the best available technologies and practices in accordance with international agreements;
утилизировать вышедшие из употребления запасы с использованием самых передовых технологий и видов практики в соответствии с существующими международными соглашениями;
strongly committed to developing, promoting and implementing integrated pest management technologies and practices at all levels.
решительно привержены делу разработки, пропаганды и внедрения технологий и практических методов комплексной борьбы с вредителями на всех уровнях.
More than $600 million has been allocated to energy efficiency projects to promote energy efficient technologies and practices.
США были выделены на проекты повышения энергоэффективности, в рамках которых обеспечивается содействие внедрению энергосберегающих технологий и практических методов.
adopting environmentally sound technologies and practices.
принимающих экологически обоснованные технологии и виды практики.
Services are aimed at assisting farmers to better organise themselves and to improve farming technologies and practices through self-help groups.
Услуги направлены на оказание содействия фермерам в улучшении организационных аспектов их деятельности и совершенствовании технологий и практических методов ведения фермерского хозяйства за счет использования групп взаимной помощи.
including clean coal technologies and practices throughout the coal-energy chain and in thermal power generation; and..
в том числе чистых технологий и практики использования угля на протяжении всей цепочки преобразования" уголь- энергия" и при производстве тепловой энергии; и..
Environmentally friendly policies, technologies and practices are needed, especially in coastal zones
Следует обеспечить экологическую безопасность политики, технологий и практики, особенно в прибрежных районах
One example is a UNEP program under which companies pledge to promote ozone-friendly technologies and practices to other companies(including suppliers and partners)
Одним из таких примеров является программа ЮНЕП, в рамках которой компании обязуются содействовать внедрению озоносберегающих технологий и методов в других компаниях( в том числе у поставщиков
environmentally sound technologies and practices from the developed to the developing world, and help to strengthen institutional capacity to address climate change mitigation.
экологически безопасных технологий и практики и их использование, а также способствуют укреплению институционального потенциала для решения проблем, связанных с предупреждением изменения климата.
Results: 96, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian