TECHNOLOGIES AND PRACTICES in Arabic translation

[tek'nɒlədʒiz ænd 'præktisiz]
[tek'nɒlədʒiz ænd 'præktisiz]
التكنولوجيات والممارسات
تكنولوجيات وممارسات
وتكنولوجيات وممارسات
تقنيات وممارسات
والتقنيات، والممارسات
بتكنولوجيات وممارسات

Examples of using Technologies and practices in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
company takes a long-term strategic approach and is committed to meeting future energy demand by investing in new technologies and collaborations to develop innovative technologies and practices.
الشركة تسلك نهجًا استراتيجيًا طويل الأمد، وهي ملتزمة بتلبية الطلب المستقبلي على الطاقة من خلال الاستثمار في التقنيات الجديدة، والتعاون لتطوير تقنيات وممارسات مبتكرة
FAO reported that in March 1998 it had organized, in collaboration with the Government of Canada, an expert consultation on sustainable fishing technologies and practices in St. John's, Newfoundland.
أفادت منظمة اﻷغذية والزراعة أنها قامت، في آذار/ مارس ٨٩٩١، بالتعاون مع حكومة كندا، بتنظيم مشاورة للخبراء بشأن تكنولوجيات وممارسات الصيد المستدامة، عقدت في سان جونز، نيوفاوندﻻند
Access to credit and farm inputs must be improved, to enable smallholder farmers to benefit from new technologies and practices, and there should be support for climate-smart agricultural practices..
وأضاف أنه يجب تحسين فرص الوصول إلى الائتمان والمدخلات الزراعية، لتمكين صغار المزارعين من الاستفادة من التكنولوجيات والممارسات الجديدة، وينبغي تقديم الدعم للممارسات الزراعية الذكية مناخيا
A more efficient dissemination of information on renewable energy technologies and practices in small island developing States would promote wider knowledge of existing possibilities in alternative energy development.
ومن شأن نشر المعلومات بصورة أكثر كفاءة فيما يتعلق بتكنولوجيات وممارسات الطاقة المتجددة في الدول الجزرية تعزيز التوسع في مجال معرفة الإمكانيات القائمة في ميدان تطوير الطاقة البديلة
The WHO Laboratory Biosafety Manual(LBM) considers biosafety to be" the containment principles, technologies and practices that are implemented to prevent unintentional exposure to pathogens and toxins, or their accidental release.".
ووفقاً لكُتيب السلامة البيولوجية في المختبرات الذي أعدته منظمة الصحة العالمية، فإن السلامة البيولوجية هي بمثابة" مبادئ وتكنولوجيات وممارسات الاحتواء التي تُطبق لتجنب التعرض غير المقصود لمسببات الأمراض والتكسينات، أو إطلاقها بشكل عرضي"(1
(e) Promote the transfer of cleaner fuels, including advanced fossil fuel technologies, alternative fuel and traffic management technologies and practices, including through the involvement of the private sector;
(هـ) تعزيز نقل أنواع أنظف من الوقود، بما فيها التكنولوجيات المتقدمة الخاصة بالوقود الأحفوري، والوقود البديل وتكنولوجيات وممارسات إدارة حركة المرور، بما في ذلك عبر إشراك القطاع الخاص
reviewed to contain only well-described technologies and practices that comply with the needs of rural users(300 technologies and practices).
الريفيين وتم استعراضه لكي يحتوى فقط على التكنولوجيات والممارسات الموصوفة بصورة جيدة والتي تلبى احتياجات المستخدمين الريفيين(300 تكنولوجيا وممارسة
Mitigation technologies and practices.
Traffic management technologies and practices.
تكنولوجيات وممارسات إدارة حركة المرور
Technologies and practices to adapt to climate change.
ألف- التكنولوجيات والممارسات المتعلقة بالتكيف مع تغير المناخ
Support for research, development, and demonstrations of technologies and practices.
باء- تقديم الدعم من أجل البحث والتطوير والبيان العملي لتكنولوجيات والممارسات
Number/quality of adaptation technologies and practices developed or mobilized.
عدد/نوعية تكنولوجيات وممارسات التكيف التي تم وضعها أو تعبئتها
Outreach to and influencing progressive adoption of best technologies and practices in industry.
مد نطاق والتأثير على التطبيق التدريجي لأفضل التكنولوجيات والممارسات في الصناعة ودفعها للأمام
We have real, workable technologies and practices that can achieve drawdown.
ولدينا التقنيات والممارسات الحقيقية والفعالة التي تمكننا من الانسحاب
Adoption of environmentally sustainable technologies and practices will further add to the short-term budgetary burden.
وسيضيف استخدام تكنولوجيات وممارسات مستدامة بيئيا عبئا آخر الى أعباء الميزانية في اﻷجل القصير
Specific measures to support the adoption of e-commerce technologies and practices by the private sector.
اتخاذ تدابير محددة لاعتماد تكنولوجيات وممارسات التجارة الالكترونية من جانب القطاع الخاص
Governments can also increase spending on clean technologies and practices and gradually eliminate bad subsidies supporting polluting industries.
ويمكن للحكومات أيضا زيادة الإنفاق على التكنولوجيات والممارسات النظيفة والقضاء تدريجيا على الإعانات المالية السيئة التي تشجع الصناعات المسببة للتلوث
Investing in and adopting new technologies and practices contributes to economic development and increases the welfare of the population.
فالاستثمار في التكنولوجيات والممارسات الجديدة واعتمادها يسهم في التنمية الاقتصادية ويزيد من رفاهية السكان
The unmodified application of technologies and practices used in developed countries does not have good track records.
وليست هناك سوابق، دونما تعديل، لأعمال جيدة لتطبيق تكنولوجيات وممارسات يجري استخدامها في البلدان المتقدمة النمو
Services are aimed at assisting farmers to better organise themselves and to improve farming technologies and practices through self-help groups.
وتستهدف الخدمات إلى مساعدة المزارعين على تحسين تنظيم أنفسهم وتحسين تكنولوجيات الزراعة وممارستها من خلال مجموعات المساعدة الذاتية(
Results: 4091, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic