THE ALLOWANCE in Russian translation

[ðə ə'laʊəns]
[ðə ə'laʊəns]
пособие
benefit
manual
allowance
handbook
guide
grant
tool
toolkit
textbook
payment
резерв
reserve
provision
pool
allowance
contingency
надбавка
allowance
supplement
premium
surcharge
bonus
pay
mark-up
duty
increment
markup
надбавки
allowance
supplement
premium
surcharge
bonus
pay
mark-up
duty
increment
markup
суточные
daily subsistence allowance
subsistence allowance
subsistence
DSA
daily
diurnal
diem
per diem allowances
per diems
circadian
выплаты
payments
paying
payouts
benefits
disbursements
entitlements
allowances
payable
reimbursement
compensation
пособия
benefit
manual
allowance
handbook
guide
grant
tool
toolkit
textbook
payment
надбавку
allowance
supplement
premium
surcharge
bonus
pay
mark-up
duty
increment
markup
пособий
benefit
manual
allowance
handbook
guide
grant
tool
toolkit
textbook
payment
резерва
reserve
provision
pool
allowance
contingency

Examples of using The allowance in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To calculate the allowance, you can use two methods.
Для расчета надбавки можно использовать два метода.
Dependency rate salaries Net salaries reflecting the allowance for a primary dependant.
Чистые оклады с учетом надбавки на иждивенцев первой ступени.
The allowance provided to you today… is the blood, sweat and tears of the people.
Денежные пособия, предоставленные вам- это кровь, пот и слезы народа.
The allowance in 2015 was 7,730 Tenge around 35 Euro.
Размер пособия в 2015 году составил 7730 тенге около 35 евро.
In 2017, the size of the allowance at birth increased twice.
В 2017 году размер выплат пособия на рождение ребенка повышена дважды.
The allowance is discontinued in the following circumstances.
Выплата пособия прекращается в следующих случаях.
The structure of the formula used to calculate the allowance has remained largely unchanged.
Структура формулы, используемой для расчета скидки, в целом осталась прежней.
The allowance is increased by 50 per cent in the case of multiple birth or fostering.
Размер пособия увеличивается на 50% при рождении или усыновлении нескольких детей.
In the latter case the allowance ends at age 25.
В последнем случае выплата пособия прекращается по достижении 25- летнего возраста.
The allowance is subject to income tax.
С пособия удерживается подоходный налог.
In 1980, by Law No. 41 of 1980, the allowance became earnings-related.
В 1980 году, после принятия Закона№ 41 1980 года, размер пособия стал соответствовать размеру доходов.
It is called the Allowance Law.
Его сокращенно называют Законом о пособиях.
Some changes have also been made in the allowance system.
Некоторые изменения были также осуществлены в системе выплаты пособий.
Dependency rate salaries Net salaries reflecting the allowance for a primary dependant.
Оклады по ставке для Чистый оклад с учетом надбавки на иждивенцев.
It is proposed to increase the allowance for unemployed before the introduction of unemployment insurance in the Republic of Belarus.
Повысить пособие по безработице предлагается до введения в Беларуси системы страхования от безработицы.
It strongly advocated that the allowance not be delinked from the base/floor salary scale
Она решительно выступила против отказа от увязки надбавки со шкалой базовых/ минимальных окладов,
The allowance per person, for all vehicle types,
Пособие на человека, для всех типов транспортных средств,
The allowance is based on an estimate made for contributions receivable for which no reasonable expectation of recovery exists.
Резерв основывается на оценке дебиторской задолженности, ожидать взыскания которой нет разумных оснований.
The allowance for temporary incapacity is paid to persons who have lost their ability to work during a working period.
Пособие по временной утрате трудоспособности назначается лицам, утратившим в период работы трудоспособность.
The allowance amount shall be later calculated by the Finance Services Bureau(FSB),
Сумма индивидуальной надбавки рассчитывается задним числом в Управлении финансовых служб( УФС)
Results: 285, Time: 0.0843

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian