THE BASIC PLAN in Russian translation

[ðə 'beisik plæn]
[ðə 'beisik plæn]
основной план
basic plan
main plan
основном плане
basic plan
main plan
базового плана
basic plan

Examples of using The basic plan in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of ECO Ministers of transport and communications held in Almaty, the basic plan for development of transport infrastructure of ECO region was approved.
коммуникаций стран- членов ОЭС был принят Алматинский основной план развития транспортной инфраструктуры региона ОЭС, в результате реализации которого регион будет связан автомобильными и железными дорогами.
The Basic Welfare Plan for Working Women, of which the second plan had been implemented from 1998 to 2002, is being pursued under the new name the Basic Plan on Gender Equality in Employment in 2003.
Базовый план социального обеспечения работающих женщин, второй этап которого был реализован в период с 1998 по 2002 год, с 2003 года осуществляется под новым названием-" Базовый план по обеспечению гендерного равенства в сфере занятости.
said that the Government should use the Equal Employment Act and the Basic Plan on Gender Equality in Employment as legal instruments to stop employers from exploiting women in that manner.
правительству следует использовать Закон о равных возможностях при найме на работу и Базовый план по обеспечению гендерного равенства в сфере занятости как правовые инструменты, препятствующие такого рода эксплуатации женщин.
the related principles set out in the Basic Plan for Gender Equality.
которые заложены в разработку Основного плана обеспечения равенства мужчин и женщин.
whether the Equal Employment Act would be used to enforce the measures contained in the Basic Plan in order to accelerate action aimed at closing the gap between men
Закон о равных возможностях при приеме на работу будет содействовать реализации мер, содержащихся в Базовом плане, в направлении скорейшей ликвидации разрыва между мужчинами
The Basic Law for a Gender-equal Society stipulates that each prefecture shall formulate a Prefectural Plan for Gender Equality in accordance with the Basic Plan for Gender Equality.
В Основном законе о создании общества равных возможностей для мужчин и женщин предусматривается, что каждая префектура должна разработать свой план действий по обеспечению гендерного равенства в соответствии с Основным планом по обеспечению гендерного равенства.
The revised Act provides for the establishment of the Commission on Policy for Persons with Disabilities which monitors the Basic Plan for Persons with Disabilities
Пересмотренный закон предусматривает создание Комиссии по политике в отношении инвалидов для контроля над выполнением Базового плана в отношении инвалидов
Since the Basic Plan was formulated, a review of the legal system
После разработки Основного плана были приняты меры для обзора правовой системы
The basic plan formulated in March 2012 based on the Fisheries Basic Act and the basic plan formulated in July 2011 based on the Forest and Forestry Basic Act
В основном плане, разработанном в марте 2012 года на базе Основного закона о рыболовстве, и в основном плане, разработанном в июле 2011 года на базе Основного закона о лесах
In order to further promote participation of women based on the Basic Plan for Food, Agriculture
В целях дальнейшего поощрения участия женщин на базе Основного плана по продовольствию, сельскому хозяйству
as the Government reviewed the basic plan for a gender-equal society, the organization worked
правительство проводило обзор основного плана по созданию общества гендерного равенства,
As for statistical information and other data, the Basic Plan stipulates that as much gender-disaggregated data should be collected as possible
Что касается статистической информации и других данных, то в Основном плане предусматривается необходимость обеспечения сбора как можно большего объема
etc. based on the Basic Plan for Gender Equality.
среди прочего, на базе Основного плана по обеспечению гендерного равенства.
inter-governmental organizations, but also by the international mountain NGO community, as the basic plan of action for the"mountain agenda.
занимающихся вопросами горных районов, в качестве базового плана действий по" Повестке дня для горных районов.
Regarding the Government's role in including education for sustainable development in education policies and incorporating its objectives in the basic plan of education, the suggestion was to mainstream education for sustainable development into the"causes of study" and guidelines for primary study,
Что касается роли правительства в плане введения образования в интересах устойчивого развития в состав образовательной политики и включения его целей в основной план в области образования,
the Act for the Promotion of Human Rights Education and Encouragement, in March 2002 the Basic Plan for Promotion of Human Rights Education and Encouragement was formulated,
поощрении образовании в области прав человека в марте 2002 года был одобрен Базовый план развития и поощрения образования в области прав человека,
Based on the above act, in March 2002 the Basic Plan for Promotion of Human Rights Education and Encouragement was approved by the cabinet with the purpose of promoting human rights education
На основе вышеуказанного закона в марте 2002 года Кабинетом был одобрен Базовый план развития и поощрения образования в области прав человека с целью всестороннего и систематического поощрения образования в области прав человека
The main goal of this job was to determine the basic plan of measurements, based on the economic feasibility of the mine
Основной целью работы являлось определение базового плана мероприятий, основанного на экономической целесообразности запуска шахты
In addition, the Basic Plan for Broadcasting Diffusion, which is formulated
Кроме того, Базовым планом широковещательной деятельности, который разрабатывается министерством внутренних дел
implement annual implementation plans within their respective jurisdictions in accordance with the basic plan.
выполнять свои ежегодные планы действий в пределах своей компетенции в соответствии с основным планом.
Results: 59, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian