THE EVALUATION OF in Russian translation

[ðə iˌvæljʊ'eiʃn ɒv]
[ðə iˌvæljʊ'eiʃn ɒv]
об оценке
on the assessment
on the evaluation
on assessing
on measuring
on evaluating

Examples of using The evaluation of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The evaluation of machines and systems based on engineering criteria should be supplemented by technology assessment methods developed in the social sciences.
В рамках оценки машин и систем на основе конструкторских критериев следует использовать социологические методы оценки технологий.
In that way, France contributes actively to the evaluation of the verification regime's effectiveness
Таким образом, Франция активно участвует в оценке функционирования режима контроля,
The Committee also regrets that the evaluation of the Plan that was conducted in 2011 has not been given proper follow-up.
Комитет также с сожалением отмечает, что последующей деятельности по результатам оценки реализации Плана, состоявшейся в 2011 году, осуществлено не было.
The monitoring and the evaluation of programmes and projects that are funded by more than one source call for special skills.
Контроль и оценка в отношении программ и проектов, финансируемых из более чем одного источника, требуют особых навыков.
Initiate the evaluation of the UNMOVIC mandate in the light of current events
Приступить к оценке мандата ЮНМОВИК с учетом текущих событий
The Workshop continued the evaluation of the achievements of the series of workshops held between 1991 and 2002.
В рамках Практикума была продолжена работа по оценке результатов проведения данной серии практикумов в период 1991- 2002 годов.
Important developments during the reporting period include the evaluation of over 70 projects,
Важными достижениями в отчетный период являются, в частности, проведение оценки свыше 70 проектов, двух углубленных оценок
He reported that the evaluation of further emissions validation(step 2) were still in progress
Он сообщил, что работа по оценке итогов проверки достоверности измерения выбросов( этап 2)
UNV has recognized the need for a greater involvement in the evaluation of the contributions of UNVs in activities that are designed,
ДООН признала необходимость более активного участия в работе по оценке вклада ДООН в деятельности, спланированной, управляемой
During the evaluation of the plan and/or programme the environmental authority may carry out consultations with the public.
В ходе работы по оценке плана и/ или программы природоохранный орган может проводить консультации с общественностью.
Step 1- submit application forms to the organizing committee, the evaluation of the expert council, posting on the Center's website.
Этап- представление заявок и статей в Оргкомитет, оценка работ Экспертным советом, размещение их на сайте Центра.
The evaluation of gender mainstreaming, for example, led to revision of the UNDP gender action plan for 2006-2007.
Например, в результате оценки деятельности по актуализации гендерной проблематики был произведен пересмотр плана деятельности ПРООН в гендерной области на 2006- 2007 годы.
The Secretary-General has studied the report on the evaluation of the Dag Hammarskjöld Library prepared by two consultants.
Генеральный секретарь изучил доклад об оценке функционирования Библиотеки им. Дага Хаммаршельда, подготовленный двумя консультантами.
Increase the evaluation of the results achieved through training to ascertain its impact on the effectiveness of operations.
Активизировать деятельность по оценке результатов, достигнутых благодаря профессиональной подготовке, для определения ее воздействия на эффективность операций.
Another delegation referred to the evaluation of the family education component of the Romania country programme.
Еще одна делегация сослалась на оценку компонента семейного воспитания страновой программы для Румынии.
The evaluation of the reporting procedure carried out by the task force led to the elaboration of a modified format for reporting on the implementation of the Convention.
В результате проведенного целевой группой анализа процедуры представления отчетности был разработан измененный формат отчетности об осуществлении Конвенции.
The Division employs highly qualified specialists in the evaluation of animal pathologies by using pathology anatomic,
В Отделении работают высококвалифицированные специалисты по оценке патологий животных патологоанатомическими, гистологическими, морфологическими методами,
The evaluation of the global programme, 2005-2007 recognized that
По результатам оценки глобальной программы на 2005- 2007 годы было установлено,
MSC-W and CCC will continue the evaluation of the status of monitoring and quality assurance activities for photo-oxidants under EMEP;
МСЦ- З и КХЦ продолжат работу по оценке состояния мониторинга и деятельности по обеспечению качества по фотоокислителям в рамках ЕМЕП;
The evaluation of lung diffusion capacity(LDC) in 75 patients with rheumatoid arthritis(RA) and interstitial lung disease was performed.
Проведено исследование по оценке диффузионной способности( ДСЛ) легких у 75 больных ревматоидным артритом( РА) с интерстициальным поражением легких.
Results: 139, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian