increased useexpanding the usegreater useenhancing the useincreased utilizationexpansion of the useextending the useincreased reliancegrowing usestrengthening the use
increased useexpanding the useimproved utilizationpromoting the usestrengthening the usegreater useenhancing the useexpansion of the useincreased utilizationextending the use
peace operations through the expanded use of the peace operations Intranet
миротворческих операций посредством расширенного использования сети Интранет миротворческих операций
the establishment of quality standards and certification and the expanded use of technology-enhanced learning tools.
установление стандартов качества и введение сертификации и расширение использования технических средств обучения.
Some measures, such as the expanded use of military tribunals,
Некоторые меры, такие, как более широкое использование военных трибуналов,
the establishment of quality standards and certification and the expanded use of technology-enhanced learning tools.
установление стандартов качества и введение сертификации и расширение использования технических средств обучения.
The increased support to operations in the eastern Democratic Republic of the Congo through the expanded use of ground- and water-based transport modes, in lieu of air transport, contributed to the
Усиленная поддержка операций в восточной части Демократической Республики Конго посредством более широкого использования наземного и водного транспорта вместо воздушного транспорта способствовала обеспечению более эффективной
His Government was managing water resources through irrigation projects involving the expanded use of satellite imagery
Правительство страны оратора осуществляет управление водными ресурсами с помощью ирригационных проектов, предусматривающих более широкое использование спутниковых изображений,
work of the Institute, the establishment of quality standards and certification and the expanded use of technology-enhanced learning tools";
установление стандартов качества и введение сертификации и расширение использования технических средств обученияgt;gt;;
As regards the expanded use of UNVs, it was explained that,
Что касается более широкого использования добровольцев Организации Объединенных Наций,
in particular in the expanded use of training assistance teams
capacity utilization and the expanded use of remote translation for meetings held away from Headquarters;
штатных ресурсов и расширению использования дистанционного письменного перевода для обслуживания заседаний, проводимых вне Центральных учреждений;
additional information about facilities in a State, and the expanded use of unannounced inspections,
сбор дополнительной информации об объектах в том или ином государстве и расширенное использование необъявленных инспекций,
other international organizations by disseminating space related information with the expanded use of advanced information technology. Activities.
других международных организаций на основе распространения информации, касающейся космического пространства, с более широким использованием средств передовой информационной технологии.
challenges arising from the expanded use of nuclear energy.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文