РАСШИРЕНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ in English translation

expanding the use
расширять использование
расширение использования
шире использовать
шире применять
enhancing the use
расширять использование
повысить эффективность использования
расширения использования
активизировать использование
повышения эффективности использования
greater use
большую пользу
отличное применение
strengthening the use
активизировать использование
укреплять использование
the expanded use
расширять использование
расширение использования
шире использовать
шире применять
the enhanced use
расширять использование
повысить эффективность использования
расширения использования
активизировать использование
повышения эффективности использования

Examples of using Расширения использования in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
уголовному правосудию выразила обеспокоенность по поводу расширения использования новейших технологий для незаконного оборота охраняемых видов дикой флоры
Criminal Justice was concerned about the increasing use of sophisticated technologies in illicit trafficking in protected species of wild flora
Ассигнования в размере 208 700 долл. США предусматриваются для расширения использования услуг Международного вычислительного центра.
The amount of $208,700 provides for increased use of the facilities of the International Computing Centre.
Кроме того, в большинстве других областей международной сферы услуг недостатки удаленности могут быть во многом сведены на нет в результате расширения использования современных средств связи.
Moreover, in most other areas of international services, the disadvantages of remoteness may be considerably reduced due to the increasing use of modern telecommunications.
Прирост спроса в Западной Европе будет отчасти удовлетворяться за счет расширения использования отходов и рециркулированного волокна.
Some of the demand growth in Western Europe will be satisfied by increased use of residues and recycled fibre.
Вовторых, возможность производить сбор данных на уровне общин сохраняется в программе по причине активного спроса и расширения использования данных такого рода в условиях незначительного объема полевых издержек.
Secondly, the possibility to collect community-level data remains in the programme owing to the strong demand and increased use for this kind of data vis-à-vis the marginal field cost.
Она была направлена на укрепление способности стран Азиатско-тихоокеанского региона повышать качество жизни своих народов путем расширения использования связанных с космосом систем,
It was aimed at strengthening the capabilities of countries in Asia and the Pacific to improve the quality of their peoples' lives through the enhanced use of space-based systems,
развитии международного сотрудничества для расширения использования ИКТ.
developing international cooperation for the expanded use of ICT.
является менее актуальной в условиях притока частных инвестиций и расширения использования депозитных средств.
may be less relevant amid the influx of private investment and the enhanced use of deposits.
Кроме того, Комитет подчеркнул необходимость расширения использования данных Международной программы сопоставлений путем, в частности, налаживания связей с научными кругами,
The Committee also emphasized the need to expand the use of International Comparison Programme data through means such as reaching out to academia, providing metadata
С учетом расширения использования цифровых методов подписания в ряде стран может быть полезной нижеследующая вводная информация.
In view of the increasing use of digital signature techniques in a number of countries, the following introduction may be of assistance.
Увеличение количества статей является следствием расширения использования веб- сайта Миссии в качестве дополнительного механизма пропаганды текущих мероприятий в Гаити.
The higher number of articles resulted from the increased use of the Mission's website as an additional mechanism to promote ongoing events in Haiti.
С помощью сети следует изучить возможные последствия расширения использования тестов в местах оказания медицинской помощи на систему эпиднадзора за гриппом.
The possible implications of the increasing use of point of care tests on influenza surveillance needs to be explored by the network.
С учетом расширения использования такой технологии, как электронная почта
In view of the increasing use of technologies such as e-mail
Важнейшей предпосылкой расширения использования ИКТ компаниями является создание надежной и конкурентоспособной сетевой инфраструктуры.
Establishing a reliable and competitive network infrastructure is a key precondition for increasing the use of ICT by companies.
В качестве первого шага следует установить способы расширения использования данных дистанционного зондирования в целях мониторинга окружающей среды
Initial steps include finding ways to increase the use of remote sensing data in environmental monitoring and collecting addresses of
Помимо этого, имеется комплексный план расширения использования компьютерной техники во всех мухафазах;
There also exists an integrated plan for expanding the use of the computer approach in all governorates;
В результате расширения использования электронных ресурсов и баз данных и уменьшения потребностей в библиотечных книгах
A net reduction in library supplies is achievable as a result of the increased use of electronic resources
Однако неспособность Встречи на высшем уровне согласовать целевые сроки расширения использования возобновляемых источников энергии вызвала у всех малых островных развивающихся государств глубокое разочарование.
However the Summit's failure to agree on a target date for increasing the use of renewable energy was a major disappointment to all small island developing States.
Мы признаем необходимость расширения использования научных решений
We agree on the need for increased use of science-based solutions
Сентября 2004 года в Женеве было организовано совещание экспертов по вопросам, касающимся расширения использования свободно доступного программного обеспечения с открытыми исходными кодами
An expert meeting on the growing use of free and open-source software(FOSS) and on related policy and development considerations was
Results: 262, Time: 0.063

Расширения использования in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English