INCREASED UTILIZATION in Russian translation

[in'kriːst ˌjuːtilai'zeiʃn]
[in'kriːst ˌjuːtilai'zeiʃn]
расширение использования
increased use
expanding the use
greater use
enhancing the use
increased utilization
expansion of the use
increased reliance
extending the use
growing use
strengthening the use
увеличение использования
increased use
increased utilization
более широкое использование
greater use
wider use
increased use
expanded use
more extensive use
broader use
greater reliance
increased reliance
fuller use
more widespread use
активизация использования
increased use
enhancing the use
increased utilization
расширения использования
increased use
expanding the use
enhancing the use
greater use
increased utilization
strengthening the use
increased reliance
расширению использования
increased use
expanding the use
wider use
enhancing the use
greater use
increased utilization
expansion of the use
to promote the use
growing use
expanding the utilization
широкого использования
widespread use
extensive use
wide use
reliance
broad use
expanded use
public use
widely used
general use
greater use

Examples of using Increased utilization in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The unutilized balance was attributable primarily to the increased utilization of the Entebbe training facilities,
Неиспользованный остаток образовался в основном в результате большего использования учебной базы в Энтеббе,
The Committee took note with appreciation of the efforts of the Secretariat to encourage increased utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi
Комитет с удовлетворением принял к сведению усилия Секретариата по стимулированию расширения использования конференционных помещений в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби
She noted with satisfaction the increased utilization of the conference centre at the Economic Commission for Africa(ECA)
Оратор с удовлетворением отмечает повышение загруженности центра конференций Экономической комиссии для Африки( ЭКА)
while improved competitiveness and increased utilization of environmentally friendlier products could also help in increasing the foreign exchange resources of developing countries from which many such products originate.
повышение конкурентоспособности и растущее использование экологически безопасных продуктов могло бы положительно сказаться на увеличении запасов иностранной валюты в развивающихся странах, занимающихся производством таких продуктов.
indicating an increased utilization of ECLAC statistical data,
что свидетельствует о возросших масштабах использования статистических данных ЭКЛАК,
income creation for the rural population through the increased utilization of locally grown and processed food,
источников доходов для сельского населения путем расширения использования выращенных и переработанных на месте продуктов питания,
the fuel turnkey contract; and(b) increased requirements for spare parts owing to the increased utilization of vehicles for military patrols.
также b увеличением потребностей в запасных частях вследствие расширения использования автотранспортных средств для целей патрулирования силами военнослужащих.
The UNDP role within the resident coordinator system appears to be focused on two aspects: increased utilization of the CCA and UNDAF(SG1/SAS2); and movement towards the adoption of programming
Работа ПРООН в рамках системы координаторов- резидентов сосредоточена, повидимому, на выполнении двух задач: расширении использования ОАС и РПООНПР( подцель 1/ СОП2);
UNFPA contributed to the increased utilization of family planning services by:(a) strengthening the policy and enabling environment for
Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения способствовал активизации использования услуг по линии планирования семьи путем:
Therefore, since the increased utilization of fatty acids to provide the myocardial function results in an increased oxygen uptake,
Соответственно, поскольку увеличение утилизации жирных кислот для обеспечения функции миокарда ведет к повышенному потреблению кислорода,
utilization stages, their increased utilization may well have positive environmental benefits through slowing down some deforestation and desertification.
также применения, их возросшее использование вполне может оказать позитивный экологический эффект благодаря некоторому снижению темпов обезлесения и опустынивания.
as well as increased utilization of high-capacity generators for the construction of new camps in Adzope
а также с более широким использованием мощных генераторов на строительстве новых лагерей в Адзопе
all households throughout the year and to decrease the use of fossil fuel while achieving a target of 65 per cent autonomy by the year 2028 through increased utilization of renewable energy
уменьшения объема потребления ископаемых видов топлива при одновременном достижении к 2028 году целевого показателя самообеспеченности в 65 процентов за счет увеличения использования возобновляемых источников энергии
reflecting increased utilization of the conference centre of the Economic Commission for Africa;( b)
что обусловлено расширением использования конференционного центра Экономической комиссии для Африки;
Increasing utilization of biomass as a modern energy carrier,
Растущему использованию биомассы в качестве современного энергоносителя,
use of air assets, and requests the Secretary-General to ensure that operations share best practices in order to increase utilization of air assets;
просит Генерального секретаря обеспечить обмен передовым опытом между операциями в целях расширения использования авиационных средств;
The increasing utilization of gas as an environmentally friendly energy source will be the main driver for our growth in the future.
Постоянно растущее использование экологически чистого энергоносителя- газа, является и в будущем, двигателем нашего роста.
as well as increasing utilization of medical services
а также о росте использования медицинских услуг
Within the period under review, the Department, in cooperation with the United Nations Office at Nairobi, has taken a number of steps to strengthen the capacity and increase utilization of the conference-servicing facilities at Nairobi.
За отчетный период Департамент в сотрудничестве с Отделением Организации Объединенных Наций в Найроби предпринял ряд шагов по укреплению своего потенциала и расширению использования конференционных помещений в Найроби.
This will increase utilization of the air assets in terms of the increased number of passengers carried to 20,414,
Это позволит увеличить коэффициент использования средств авиации в плане увеличения числа перевозимых пассажиров до 20 414 человек
Results: 44, Time: 0.0942

Increased utilization in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian