УВЕЛИЧЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ in English translation

Examples of using Увеличение использования in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
повышение эффективности использования природного газа и увеличение его доли во внутреннем потреблении; увеличение использования нетрадиционных, в первую очередь возобновляемых ресурсов солнечная,
natural gas use and raising the share of natural gas in domestic energy consumption; increasing the use of non-traditional, chiefly renewable resources(solar, wind
В связи с этим одной из ключевых задач политики компании в сфере охраны окружающей среды является увеличение использования золошлаковых материалов( ЗШМ), которые образуются при сжигании угля для производства электроэнергии.
In this regard, the primary goal of the company's environmental policy is increasing the use of bottom ash materials that are formed as a result of coal combustion for the electricity production.
критику Служба внутренней безопасности Израиля сообщила, что отмечается увеличение использования гуманитарной политики Израиля врачами Газы для выдачи ложных медицинских направлений в обмен на взятки,
the Israeli Internal Security Service reported that there had been an increase in the exploitation of Israel's humanitarian policy by way of Gazan doctors issuing fraudulent medical permits in return for bribes,increased the danger to State security.">
также журналистский стиль и глобальный охват Пресс-центра обеспечили увеличение использования сообщений Пресс-центра Организации Объединенных Наций некоторыми средствами массовой информации,
global reach of the News Centre, has led to an increasing use of United Nations News Service dispatches by some media outlets,
продемонстрировало сокращение использования химических пестицидов на 94% и увеличение использования органических удобрений,
the use of chemical pesticides and a 400 percent increase in the use of organic material like compost
уничтожение на этапе истечения срока службы; увеличение использования альтернатив, имеющих нулевой озоноразрушающий потенциал( ОРП)
endoflife recovery and recycling or destruction; increased use of alternatives with zero ozone-depleting potential(ODP) and, ideally,
уничтожение на этапе истечения срока службы; увеличение использования альтернатив, имеющих нулевой озоноразрушающий потенциал
end of life recovery and recycling or destruction; increased use of alternatives with zero ozone-depleting potential
поддержки специальных политических миссий( A/ 66/ 7/ Add. 21), говорит, что увеличение использования механизма специальных политических миссий
review of arrangements for funding and backstopping special political missions(A/66/7/Add.21), said that the increasing utilization of the mechanism of special political missions
Недопущение увеличения использования метилбромида в развивающихся странах;
Preventing the increased use of methyl bromide in developing countries;
Разработка HTTPS Everywhere была вдохновлена увеличением использования Google HTTPS, и расширение проектировалось с идеей использования HTTPS когда только возможно.
HTTPS Everywhere was inspired by Google's increased use of HTTPS and is designed to force the usage of HTTPS automatically whenever possible.
Комитет отметил тенденцию к увеличению использования внебюджетных средств для осуществления мероприятий, которые должны финансироваться за счет регулярного бюджета.
The Committee noted a trend towards an increasing use of extrabudgetary funds for activities that should be funded under the regular budget.
так как он приведет к увеличению использования ископаемого топлива.
as it will lead to the increased use of fossil fuel.
Они выразили обеспокоенность по поводу увеличения использования ограниченных целевых фондов и предложили изучить возможность использования<< мягких>> целевых средств в долгосрочных программах.
They worried about the increasing use of restrictive earmarked funds and suggested to explore the use of"soft" earmarked resources for longer-term approaches.
Было бы интересно больше узнать о планах правительства по выявлению причин материнской смертности, увеличению использования противозачаточных средств и обеспечению услуг после аборта.
It would be interesting to know more about the Government's plans to identify the causes of maternal mortality and to increase the use of contraception and the provision of post-abortion services.
Отмечает тенденцию к увеличению использования внебюджетных средств для осуществления мероприятий, которые должны финансироваться за счет регулярного бюджета;
Notes a trend towards an increasing use of extrabudgetary funds for activities that should be funded under the regular budget;
Фармацевтические компании прилагают усилия для сокращения количества используемого тиомерсала и увеличения использования альтернатив и ампул, рассчитанных на одну дозу.
Pharmaceutical companies have been making efforts to reduce the amount of thiomersal used and to increase the use of alternatives and single-dose containers.
Она изучит также передовые методы, высокоэффективные меры и процедуры перехода к более энергоэффективным методам с целью достижения значительного увеличения использования энергии из возобновляемых источников энергии.
It also looks at the best practices, high-impact measures and procedures for an energy transition towards significantly increasing use of renewable energy.
государств- членов ЕС в последние годы приняты специальные программы увеличения использования возобновляемых источников энергии.
the member States of the European Union have adopted special programmes to increase the use of renewable energies.
в частности, увеличением использования таких интерактивных информационных систем, как LEXIS и NEXIS.
inter alia, increased usage of on-line information systems such as LEXIS and NEXIS.
Рост масштабов глобализации сопровождается увеличением использования таких компаний в составе многонациональных корпоративных групп.
Increasing globalisation goes hand in hand with an increase of the use of these types of companies as part of multinational company groups.
Results: 51, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English