UTILISATION ACCRUE in English translation

increased use
accroître l'utilisation
augmenter l'utilisation
augmentation de l' utilisation
recourir davantage
recours accru
augmenterait la consommation
accroître le recours
intensifier l'utilisation
d'augmenter l' usage
accroissement de l' utilisation
greater use
grande utilité
grand usage
bon usage
grande utilisation
increased utilization
accroître l'utilisation
augmentation de l'utilisation
increased usage
augmenter l'utilisation
d'accroître l' utilisation
accroissement de l'usage
expanded use
étendre l'utilisation
développer l'utilisation
accroître le recours
accroître l'utilisation
élargir l'utilisation
increasingly use
utilisent de plus en plus
plus en plus recours
utilisation accrue
recourent de plus en plus
plus en plus appel
greater reliance
grande confiance
grande dépendance
enhanced utilization
further utilization

Examples of using Utilisation accrue in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ce scénario nécessite une utilisation accrue du GPL, ce qui exige une action concertée
This scenario requires expanded use of LPG requiring concerted action
Même la meilleure architecture peut s'enliser sous la pression, la croissance ou une utilisation accrue.
Even the best designed reporting architecture can bog down under the strain of growth and increased usage.
Promouvoir, selon qu'il convient, une utilisation accrue des plantes cultivées, des variétés
Promoting, as appropriate, the expanded use of local and locally adapted crops,
moyens d'assurer une utilisation accrue des services que la Cour est à même de fournir.
means to ensure greater utilization of the services that the Court can provide.
Une utilisation accrue des vidéoconférences en 2013-2014 a aussi contribué à une réduction des coûts de déplacement.
An increased reliance on videoconferencing in 2013-14 also contributed to a reduction in travel costs.
Utilisation accrue des technologies de l'information
Greater reliance on information and communications technologies(ICTs)
Dépenses inférieures aux prévisions en raison du nombre plus faible que prévu de navires loués du fait d'une utilisation accrue des transports de surface.
Reduced requirements owing to a lower-than-budgeted number of boats contracted as a result of increased reliance on surface transportation.
Résultat: Utilisation accrue des données pour le développement pour promouvoir les droits de l'homme dans la planification
Outcome: Enhanced utilization of data for development to promote human rights in planning
En outre, le nombre limité de postes permanents par rapport à la charge de travail a exigé une utilisation accrue des crédits destinés au personnel temporaire.
In addition, the limited number of established posts relative to the workload has required a greater reliance on general temporary assistance funds.
notamment par une utilisation accrue de ses divers comités fonctionnels.
including the further utilization of its various functional committees.
Résultat: Utilisation accrue de services de santé en matière de procréation équitables et de qualité axés sur les populations pauvres, rurales et vulnérables.
Outcome: Improved utilization of high-quality, equitable reproductive health services focusing on poor, rural and vulnerable populations.
Une utilisation accrue du soutien indirect pour l'innovation,
A growing use of indirect support for innovation,
Les activités intenses de prévention et de sensibilisation et une utilisation accrue des préservatifs parmi les personnes âgées de 15 à 24 ans ont contribué à cette baisse.
Intensified prevention and sensitization efforts and improved utilization of condoms among young people aged 15-24 contributed to this decline.
Les émissions mondiales de dioxyde de carbone continuent d'augmenter en raison d'une utilisation accrue des combustibles fossiles,
Global carbon dioxide emissions continue to rise as a result of increasing use of fossil fuels,
E- objectif 6: une utilisation accrue des énergies alternatives avec une réduction significative de la pression sur le bois de chauffage ont été réalisées.
E target 6: increase use of alternative energy with significant reduction of pressure on fuel wood achieved.
Utilisation accrue d'accélérateurs pour la production d'isotopes Accroître la sensibilisation du public Préoccupations potentielles du public Nécessite des programmes adaptables Consulter
Increasing use of isotope production accelerators Increasing public awareness Potential public concern Requires responsive programs Consult
a bénéficié d'une utilisation accrue de Sandostatine LAR pour le traitement des symptômes des tumeurs neuroendocrines TNE.
+11% cc benefited from the increasing use of Sandostatin LAR in treating symptoms of patients with neuroendocrine tumors NET.
La Conférence pouvait aussi apporter une importante contribution au débat démocratique en favorisant la diffusion des connaissances dans la société civile et leur utilisation accrue dans les décisions de politique générale.
The Conference can also contribute significantly to the democratic debate through better dissemination of knowledge in the civil society and its increasing use in policy decisions.
notamment, à une utilisation accrue des techniques modernes d'information.
including through increasing use of modern information technology.
Aux ÉtatsUnis, les émissions de SO2 dues à la production d'électricité ont chuté de 3% par an depuis 1980 malgré une utilisation accrue du charbon; et.
SO2 emissions from electricity generation in the United States have fallen 3% a year since 1980, despite increasing use of coal; and.
Results: 671, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English