of the proliferationon the disseminationon the distributionon the prevalenceon the spreadon the extensioncirculation ofon the promotionon the incidenceon extending
о продлении срока действия
on the extensionto extend the periodprolongation ofon extension of period of validityextending the duration ofto extend the validityon the renewalon the extension of term of validity
widening of the scopeenlargement of the scopeextension of the scopeexpansion of the scopeexpanding the scopebroadening the scopeextending the scope
об удлинении
the extension of
продление срока функционирования
распространение сферы действия
extension ofextending the scope
Examples of using
The extension of
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The extension of such possibilities to products of the medical and pharmaceutical industry should be considered.
Следует рассмотреть вопрос о распространении таких возможностей на товары медицинской и фармацевтической промышленности.
The Working Party adopted the extension ofthe Standard for Bilberries
Рабочая группа приняла предложение о продлении срока действия стандарта на чернику
The extension of this system to the National Counsel for the Defence of Human Rights should be coordinated with the Court.
Распространение сферы действия этой системы на Национального юрисконсульта по защите прав человека должно координироваться Судом.
However, GRSP could not find an agreement on the extension ofthe scope, as a large number of delegations preferred to keep the initial scope categories M1 and N1.
Вместе с тем GRSP не удалось достичь договоренности по вопросу о расширении области применения, поскольку значительное число делегаций предпочли сохранить область применения в первоначальном виде категории М1 и N1.
with targeted international support, the extension of free education up to the secondary level;
рассмотреть вопрос о распространении бесплатного обучения на сферу среднего образования;
I am writing to request the extension ofthe terms of office for a number of the Tribunal's judges.
Обращаюсь к Вам с просьбой о продлении срока полномочий нескольких судей Трибунала.
The Deputy Minister for Labor and the Executive-Director of the ILO signed the extension ofthe Supplementary Understanding for one year on 26 February 2008 in Yangon.
Заместитель министра труда и Генеральный директор МОТ подписали 26 февраля 2008 года в Янгоне соглашение о продлении срока действия дополнительного меморандума о взаимопонимании на один год.
The Security Council should therefore consider the extension ofthe competence of the Office of the Ombudsperson to other regimes on the occasion of their next mandate renewals.
Поэтому Совету Безопасности следует рассмотреть вопрос о расширении полномочий Канцелярии Омбудсмена на другие режимы при очередном продлении их мандатов.
Agreeable to the extension of time but is of the view that this does not resolve other related problems.
Можно согласиться с предложением о продлении срока, однако, по нашему мнению, это не решает других соответствующих проблем.
the Government of Anguilla is working towards requesting the extension ofthe Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women to the Territory.
правительство Ангильи готовится обратиться с просьбой о распространении на территорию Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
The extension ofthe applicability of the gtr to other vehicles should be considered at a later step, subject to further studies and to the decisions by WP.29 and AC.3.
Вопрос о расширении области применения гтп на другие транспортные средства следует рассмотреть на более позднем этапе с учетом результатов дальнейших исследований и решений WP. 29 и AC. 3.
I would thus request the extension ofthe Force's mandate, within the current configuration, for one additional year.
В этой связи я буду просить о продлении мандата Сил при сохранении нынешней конфигурации еще на один год.
Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension ofthe authority of the Lebanese Government in southern Lebanon.
Ежемесячные совещания с властями Ливана на центральном уровне, в том числе с занимающимися оказанием соответствующих услуг министерствами, по вопросу о распространении власти правительства Ливана на южные районы этой страны.
The extension ofthe scope of the definition in these Regulations should, however, be reconsidered by the Working Group on the Restructuring of RID which would be meeting in Prague.
Однако вопрос о расширении сферы охвата определения данного термина в этих правилах должен быть повторно рассмотрен рабочей группой по изменению структуры МПОГ, совещание которой состоится в Праге.
the late Rafik Hariri, the extension of President Lahoud's term.
покойным Рафиком Харири, вопрос о продлении срока полномочий президента Лахуда.
He also indicated that he was encouraged by his dialogue with the Government of Lebanon on the extension of its control over all of Lebanon's territory.
Он заявил также, что его обнадеживает диалог с правительством Ливана по вопросу о распространении его контроля на всю территорию Ливана.
He noted the extension ofthe CAFE baseline scenario to a few other non-EU countries.
Он также сообщил о расширении базового сценария ЧВДЕ с целью охвата еще нескольких стран, не являющихся членами ЕС.
The Working Party will be asked to approve the extension ofthe Expert Group's mandate by another two years.
К Рабочей группе, возможно, будет обращена просьба одобрить решение о продлении мандата Группы экспертов на последующие два года.
noted the priority given to the extension ofthe monitoring domain to the EECCA countries.
уделяемое вопросу о распространении сферы охвата мониторинга на страны ВЕКЦА.
The extension ofthe range of members of the public having access to administrative
Должен быть изучен вопрос о расширении круга представителей общественности,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文