implementation of and complianceimplementation and enforcementexercise and enjoymentimplementation and observancethe implementation and enjoymentare implemented and respectedimplementation and respect
implementation of and complianceimplementation and enforcementexercise and enjoymentimplementation and observancethe implementation and enjoymentare implemented and respectedimplementation and respect
выполнения и соблюдения
implementation and complianceto implement and comply withimplementation and observance
осуществлении и соблюдении
implementation of and complianceimplementation and enforcementexercise and enjoymentimplementation and observancethe implementation and enjoymentare implemented and respectedimplementation and respect
Examples of using
The implementation of and compliance
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The Committee discussed the following measures to facilitate the implementation of and compliance with the reporting requirements.
Комитет обсудил нижеследующие меры, предназначенные для облегчения осуществления и соблюдения требований в отношении представления отчетности.
complementary means for strengthening the implementation of and compliance with the legal instruments.
дополнительных средств для укрепления работы по осуществлению и соблюдению положений правовых документов.
subregional level to support the implementation of and compliance with both instruments;
The Commission shall be a verification mechanism responsible for supervising and monitoring the implementation of and compliance with all the provisions contained in this Peace Agreement.
Комиссия будет представлять собой контрольный орган, задача которого будет состоять в наблюдении за осуществлением и обеспечении соблюдения всех положений, содержащихся в настоящем Мирном соглашении.
During 2002, the Trust Fund for the Guatemala Peace Process has been utilized for actions aimed at supporting the implementation of and compliance with the peace agreements.
В 2002 году средства Целевого фонда в поддержку развития мирного процесса в Гватемале использовались для деятельности в поддержку осуществления и соблюдения положений мирных соглашений.
Urges Parties to take into account in their further work the recommendations for further improving the implementation of and compliance with the Convention, including by strengthening national legislation, based on
Настоятельно призывает Стороны учитывать в своей будущей работе нижеследующие рекомендации относительно дальнейшего повышения эффективности осуществления и соблюдения Конвенции, в том числе путем укрепления национального законодательства,
Committee shall review the implementation of and compliance with all the provisions of the Convention.]
Комитет проводит обзор выполнения и соблюдения всех положений Конвенции.]
The delivery capacity of individual centres to assist in the implementation of and compliance with the Basel Convention(i.e., institutional and organizational set-up
Имеющиеся у каждого центра возможности для оказания содействия в деле осуществления и соблюдения Базельской конвенции( т. е. институциональная
necessary for the implementation of this protocol" in Paragraph 6 of Article 12 with the phrase,"necessary for the implementation of and compliance with this Protocol.
которые необходимы для осуществления настоящего Протокола" в пункте 6 статьи 12 фразой" которые необходимы для осуществления и соблюдения настоящего Протокола.
assess and facilitate the implementation of and compliance with the reporting requirements,
promoting the implementation of and compliance with the Aarhus Convention
поощрение осуществления и соблюдения Орхусской конвенции
assess and facilitate the implementation of and compliance with the reporting requirements under article 10, paragraph 2, of the Convention.
оценивает и облегчает осуществление и соблюдение требований по представлению отчетности согласно пункту 2 статьи 10 Конвенции.
the secretariats since that may have implications for the implementation of and compliance with agreements.
которая может негативно отразиться на осуществлении и соблюдении договоренностей.
we reiterate that promoting the implementation of and compliance with the Aarhus Convention
что поощрение осуществления и соблюдения Орхусской конвенции
assessing and facilitating the implementation of and compliance with the reporting requirements under article 10, paragraph 2, of the Convention.
оценивать и облегчать осуществление и соблюдение требований по представлению отчетности согласно пункту 2 статьи 10 Конвенции.
the Commission should concentrate on the implementation of and compliance with international law.
Комиссии следует сделать акцент на осуществлении и соблюдении норм международного права.
provide guidance on how to improve the implementation of and compliance with this provision.
вынесение руководящих указаний относительно путей улучшения осуществления и соблюдения этого положения.
aim to secure the implementation of and compliance with the obligations under the Convention.
стремиться обеспечивать осуществление и соблюдение обязательств в рамках Конвенции.
assessing and facilitating the implementation of and compliance with reporting requirements under article 7, paragraph 5, of the Protocol.
оценивать и облегчать осуществление и соблюдение требований по представлению отчетности согласно пункту 5 статьи 7 Протокола.
assess and facilitate the implementation of and compliance with the reporting requirements under article 10, paragraph 2, of the Convention see chap. IV below.
оценивает и облегчает осуществление и соблюдение требований по представлению информации согласно пункту 2 статьи 10 Конвенции см. главу IV ниже.
Results: 82,
Time: 0.0909
The implementation of and compliance
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文