THE JOY in Russian translation

[ðə dʒoi]
[ðə dʒoi]
радость
joy
pleasure
happiness
delight
happy
gladness
rejoicing
excitement
удовольствие
pleasure
fun
satisfaction
enjoyment
enjoy
joy
happy
delight
pleased
счастье
happiness
happy
luck
lucky
joy
fortune
bliss
утеху
joy
solace
джой
joy
joey
joe
joycasino
веселье
fun
party
joy
merriment
festivities
gladness
mirth
conviviality
радости
joy
pleasure
happiness
delight
happy
gladness
rejoicing
excitement
радостью
joy
pleasure
happiness
delight
happy
gladness
rejoicing
excitement
радостей
joy
pleasure
happiness
delight
happy
gladness
rejoicing
excitement
удовольствия
pleasure
fun
satisfaction
enjoyment
enjoy
joy
happy
delight
pleased

Examples of using The joy in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Feel the joy, love, confidence, calmness, pleasure.
Почувствуйте радость, любовь, уверенность, спокойствие, удовольствие.
The resurrection of Christ became a new Easter- the joy of liberation from slavery of death.
Воскресение Христово стало новой Пасхой- радостью освобождения от рабства смерти.
People always talk about the joy.
Люди всегда говорят о радости.
Stasov Visiting Tolstoy; 2 The Joy of Living; I.К.
Стасов у Толстого; 2 Радость жизни; И. К.
I could not understand the joy of the townsmen.
Я не могла понять радости жителей города.
And then, I would realized… I had to be the joy.
А потом понял, я должен быть этой радостью.
You killed my son, the joy of my life.
Ты убил моего сына, радость моей жизни.
Do not see the joy.
Не вижу радости.
Friendship bracelets are a wonderful way to share the joy and remember special moments.
Браслеты дружбы- это отличный способ поделиться радостью во время особых моментов.
Tired cells"steal" the joy of life.
Утомленные клетки« воруют» радость жизни.
How they drain the joy from you.
Как они лишают тебя радости жизни.
When we speak of your Joy becoming the Joy of ALL….
Когда мы говорим о вашей радости, становящейся радостью ВСЕГО, ВСЕХ….
The Harvia FlareSmoker enhances the joy of cooking.
Коптильня- гриль Harvia FlareSmoker усиливает радость от приготовления пищи.
He's not feeling the joy.
Он не чувствует радости.
Victory is ours, and we share the joy with you.
Победа будет за нами, и мы делимся с вами этой радостью.
If the salt have child- the joy of renewal.
Если соль приснится ребенку- радость обновы.
The joy of exercise in the Jeseníky Mountains in summertime.
Летние Есеники- для радости от движения.
We wish to share the joy of Easter with all of our readers, authors, and friends.
Хотим со всеми нашими читателями, авторами, друзьями поделиться этой радостью Христова Воскресения.
Refresh your skin and experience the joy of life.
Оживите кожу, мысли и испытайте радость жизни.
And the machine cannot have the joy of living.
И машина не может иметь радости жизни.
Results: 1054, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian