THE PERSPECTIVES in Russian translation

[ðə pə'spektivz]
[ðə pə'spektivz]
перспективы
prospects
perspectives
outlook
vision
opportunities
future
promise
vistas
horizons
точки зрения
point of view
perspective
standpoint
viewpoint
terms
opinion
angle
vantage point
мнения
views
opinions
voices
perceptions
perspectives
feedback
позиции
position
stance
entries
attitude
items
views
perspective
stand
standpoint
взгляды
views
attitudes
opinions
perspectives
looks
eyes
vision
beliefs
outlook
perceptions
подход
approach
attitude
перспективах
prospects
perspectives
future
outlook
term
opportunities
vision
перспектив
prospects
perspectives
outlook
future
opportunities
vision
promise
horizons
prospective
перспективам
prospects
perspectives
outlook
future
opportunities
vision
forward-looking
точку зрения
view
point
opinion
viewpoint
perspective
standpoint

Examples of using The perspectives in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A panellist who presented the perspectives of the accountancy profession stated that large transnational enterprises based in developed countries encountered fewer challenges in implementing IFRS in comparison with smaller enterprises.
Один докладчик, изложивший мнения бухгалтерских кругов, заявил, что крупные транснациональные корпорации, базирующиеся в развитых странах, сталкиваются с меньшими проблемами при применении МСФО по сравнению с более мелкими предприятиями.
The perspectives and problems of the cloudy calculation technologies usage in public health care system are examined in the article.
Рассматриваются проблемы и перспективы применения технологий облачных вычислений в системе здравоохранения.
Transport and trade facilitation from the perspectives of Global Supply Chains Agenda item 12(l)iii.
Облегчение перевозок и торговли с точки зрения глобальных цепочек поставок( пункт 12 l) iii повестки дня.
The INVEST theme focuses on potential answers to these questions from the perspectives of both health and economic decision-makers.
Акцент в теме ИНВЕСТИЦИИ сделан на потенциальных ответах на эти вопросы с позиции лиц, принимающих решения как в области здравоохранения, так и в области экономики.
Bearing in mind the importance of operationalizing such a conceptual approach, and the perspectives on education goals presented in the present report,
Учитывая важное значение внедрения такого концептуального подхода, а также мнения в отношении целей образования, изложенные в настоящем докладе,
From the perspectives of both Commissions, a consistent approach to modelling by CCAMLR
С точки зрения обеих комиссий, согласованный подход к моделированию,
The perspectives for strengthening ties between CSF
Перспективы усиления взаимодействия между ФГО
The perspectives and expertise they offered have been extremely helpful
Взгляды и опыт этих экспертов оказались чрезвычайно полезными,
The perspectives and participation of indigenous youth must play an integral role in
Мнения и участие молодежи коренных народов должны играть важную роль
Know the elements of a good death from the perspectives of patients, their family
Описать элементы хорошей смерти с точки зрения больных, их близких
Independent Expert Vahagn Ghazarian presented the perspectives of EU-Armenia economical cooperation in terms of EaP Free Trade Agreement.
Независимый эксперт Ваагн Казарян представил перспективы экономического сотрудничества ЕС- Армения в контексте предусмотренного" Восточным партнерством" договора о свободной торговле.
The first panel featured experts who presented the perspectives of international financial institutions,
В работе первой группы участвовали эксперты, отражавшие позиции международных финансовых учреждений,
The perspectives and expertise offered during these consultations were extremely helpful to the independent expert in drafting the present report.
Высказанные в ходе таких консультаций мнения и опыт решения проблем оказали огромную помощь независимому эксперту при составлении настоящего доклада.
At the Council, it represents the perspectives of peoples of colour worldwide facing the adversities of legal problems.
В Совете она представляет взгляды цветного населения всего мира, сталкивающегося с трудностями в правовой сфере.
Age differences reported to the desire to leave may be explained from the perspectives of socio-economic status
Возрастные различия в соотношении с желанием уехать могут быть объяснены с точки зрения социально-экономического статуса
The paper discusses the perspectives of the continuing education concept of employees in the context of organizational psychology.
В статье рассмотрены перспективы концепции непрерывного образования работников в контексте организационной психологии.
the state of the tourist branch in Russia, the perspectives in the development and the influence of crises on the interior tourism
состоянии туристической отрасли в России, перспективах развития, а так же о влиянии кризиса на внутренний
The perspectives of the troop-contributing countries would thus inform the briefing at the next Working Group meeting.
Мнения стран, предоставляющих войска, определили бы, таким образом, содержание брифинга на следующем заседании Рабочей группы.
In addition, we also utilize the perspectives of psychologists' so as ensure we target,
Кроме того, мы так же используем взгляды психологов, что гарантирует достижение нашей цели,
He noted that the documents define the perspectives and priorities of mutually beneficial cooperation between Uzbekistan and China.
Он отметил, что документы определяют перспективы и приоритеты взаимовыгодного сотрудничества между Узбекистаном и Китая.
Results: 385, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian