THE RECOGNITION AND ENFORCEMENT OF in Russian translation

[ðə ˌrekəg'niʃn ænd in'fɔːsmənt ɒv]
[ðə ˌrekəg'niʃn ænd in'fɔːsmənt ɒv]
признании и приведении в исполнение
recognition and enforcement
award-recognition and enforcement
признания и приведения в исполнение
recognition and enforcement
award-recognition and enforcement
признанию и приведению в исполнение
recognition and enforcement
award-recognition and enforcement
признание и приведение в исполнение
recognition and enforcement
award-recognition and enforcement

Examples of using The recognition and enforcement of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The court of first instance had not found any grounds to refuse the recognition and enforcement of a foreign arbitral award,
Суд первой инстанции не нашел оснований для отказа в признании и приведении в исполнение иностранного арбитражного решения, перечисленных в пункте
Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations towards children, 1958.
Конвенция о признании и приведении в исполнение решений, касающихся обязательств по содержанию детей, 1958 года.
Under the European Convention, the recognition and enforcement of arbitral awards is considered only very indirectly.
В Европейской конвенции вопрос о признании и приведении в исполнение арбитражных решений рассматривается весьма косвенно.
Ii Convention concerning the Recognition and Enforcement of Decisions Relating to Maintenance Obligations towards Children of 1958;
Ii Конвенция о признании и приведении в исполнение решений, касающихся обязательств по содержанию детей, 1958 года;
foreign clients in disputes on bankruptcy, the recognition and enforcement of foreign arbitral awards,
иностранных клиентов в разрешении споров о банкротстве, о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений,
which the national courts may apply for rejecting the recognition and enforcement of foreign arbitral awards.
по которым национальный суд может отказать в признании и приведении в исполнение иностранного арбитражного решения.
Tobago's obligations under the 1958 Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards.
Тобаго по принятой в 1958 году Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений.
usually in accordance with the New York Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards.
правило, в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений.
The court found that West Plains had met all of the procedural requirements for the recognition and enforcement of the award, and that the defendant,
Суд счел, что компания West Plains выполнила все процессуальные требования для признания и приведения в исполнение арбитражного решения,
several have adhered to the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards.
несколько присоединились к Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений.
section 4 concerning the recognition and enforcement of interim measures provided that a preliminary order should be binding on the parties,
разделе 4, касающимся признания и приведения в исполнение обеспечительных мер, предусматривается, что предварительное постановление должно иметь обязательную силу для сторон,
Article VII(1) facilitates the recognition and enforcement of foreign arbitral awards by ensuring that Contracting States will not be in breach of the Convention by enforcing arbitral awards pursuant to more favourable provisions found in their domestic laws.
Положения статьи VII( 1) способствуют признанию и приведению в исполнение иностранных арбитражных решений, поскольку предусматривают, что Договаривающиеся государства не нарушат Конвенцию, если будут применять более благоприятные положения внутреннего законодательства в целях приведения в исполнение арбитражных решений.
Another colloquium had been held in June 1998 to mark the fortieth anniversary of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards,
Еще один коллоквиум был проведен в июне 1998 года, и он был посвящен празднованию сороковой годовщины Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений,
jurisdiction of the arbitral tribunal and the extent of court intervention through to the recognition and enforcement of the arbitral award.
стороны судов общей юрисдикции, до вопросов признания и приведения в исполнение арбитражного решения.
In response, it was recalled that the purpose of draft article 17 bis was to establish rules for the recognition and enforcement of interim measures
В ответ было напомнено, что цель проекта статьи 17 бис состоит в установлении правил для признания и приведения в исполнение обеспечительных мер,
draft articles relating to the recognition and enforcement of interim measures of protection issued by an arbitral tribunal
касающимся проектов статей, связанных с признанием и применением мер защиты, предписанных арбитражными судами,
as well as the recognition and enforcement of a court decision or arbitral award.
а также о признании и обеспечении выполнения судебных или арбитражных решений.
the maximum level of control,">which national courts of the Contracting States may exert over the recognition and enforcement of arbitral awards.
которых могут придерживаться национальные суды Договаривающихся государств в отношении признания и приведения в исполнение арбитражных решений.
the applicable law and the jurisdiction of judicial authorities and arbitrators,">whereas the New York Convention concerns the recognition and enforcement of arbitral awards.
и сферы полномочий судебных органов и арбитров,">тогда как Нью-Йоркская конвенция касается признания и приведения в исполнение арбитражных решений.
Hague Conference on Private International Law meeting on the recognition and enforcement of foreign judgements.
Член делегации Китая на Гаагской конференции по международному частному праву, участие в работе совещания по вопросам признания и исполнения решений иностранных судов.
Results: 1233, Time: 0.0794

The recognition and enforcement of in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian