THE UNION in Russian translation

[ðə 'juːniən]
[ðə 'juːniən]
союз
union
alliance
soyuz
união
профсоюз
union
trade union
syndicat
объединение
association
union
consolidation
unification
integration
merger
combination
rassemblement
alliance
amalgamation
уния
union
unia
союзного
federal
union
allied
ЕС
EU
EC
european union
унии
union
unia
профсоюзного
trade union
labour
союза
union
alliance
soyuz
união
союзом
union
alliance
soyuz
união
союзе
union
alliance
soyuz
união
профсоюза
union
trade union
syndicat
объединения
association
union
consolidation
unification
integration
merger
combination
rassemblement
alliance
amalgamation
профсоюзом
union
trade union
syndicat
профсоюзе
union
trade union
syndicat
объединением
association
union
consolidation
unification
integration
merger
combination
rassemblement
alliance
amalgamation
объединении
association
union
consolidation
unification
integration
merger
combination
rassemblement
alliance
amalgamation
унию
union
unia

Examples of using The union in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Union Pacific will have to go north, through Ogden.
Юнион Пасифик" придется идти на север через Огден.
The union of two species in a single body.
Объединение двух видов в одном теле.
The union is working hard to reverse this situation.
Профсоюз напряженно работает, чтобы коренным образом изменить такое положение дел.
The Union is considering specific action in other areas as well.
ЕС рассматривает конкретные меры и в других областях.
He was a supporter of the Union between England and Scotland.
Он был одним из уполномоченных по заключению унии между Англией и Шотландией.
Chairman of the subcommittee for control over the performance of the Union budget.
Председатель подкомиссии по контролю за исполнением Союзного бюджета.
The Union of chess players of the city holds competitions.
Проводит соревнования Союз шахматистов города.
The Union Pacific is your family.
Юнион Пасифик"- твоя семья.
The union is also a little threadbare.
Профсоюз тоже выглядит потрепанным.
The Union did the following.
Объединение предпринимало следующие шаги.
Iii The nomination of the union representative.
Iii сообщение об избрании профсоюзного делегата.
Estonian President Kaljulaid insisted during the panels that the Union is not facing a fundamental crisis.
Президент Кальюлайд утверждала в ходе дискуссии, что ЕС не переживает фундаментальный кризис.
The Greek Catholic Church came into existence following the Union of Brest in 1595-96.
Русская униатская церковь была образована после заключения Брестской унии в 1596 году.
The tourist gathering of students is one of the most important youth activities of the Union State.
Туристический слет учащихся- одно из самых значимых молодежных мероприятий Союзного государства.
I was asked to join the union, but refused.
Меня попросили стать членом союза, но я отказался.
The Union of the Serbs from Romania.
Союз сербов Румынии;
Coaxis Y- the union of the Y-axis(values) for two or more time series.
Общая ось Y- объединение оси Y( значений) для двух и более временных рядов.
To the Union Pacific board of directors… change of plans.
Совету директоров" Юнион Пасифик"… планы изменились.
Air Cargo or Mail Carrier operating into the Union from a Third Country Airport.
Перевозчика грузов и почты в ЕС из аэропорта третьей страны.
Representatives of the authorities and business spoke about the prospects of the Union State.
Представители власти, бизнеса говорили о перспективах Союзного государства.
Results: 6635, Time: 0.1027

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian