THEIR COMMITMENT TO CONTINUE in Russian translation

[ðeər kə'mitmənt tə kən'tinjuː]
[ðeər kə'mitmənt tə kən'tinjuː]
свою приверженность продолжению
its commitment to continuing
its commitment to the continuation
свою готовность продолжать
its readiness to continue
its willingness to continue
their commitment to continue
its determination to continue
свое обязательство продолжать
its commitment to continue
свою решимость продолжать
its determination to continue
its commitment to continue
its resolve to continue
their resolve to pursue
its determination to remain
its determination to proceed

Examples of using Their commitment to continue in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Emphasize their commitment to continue to develop the military dimension of the regional cooperation in South-East Europe, by building upon the positive experience resulted from the organization of the Conference on Defence Conversion Bucharest, March 2005.
Подчеркивают их приверженность продолжению развития военного измерения регионального сотрудничества в Юго-Восточной Европе путем накапливания позитивного опыта в результате организации Конференции по проблемам военной конверсии( Бухарест, март 2005 года);
that have demonstrated their commitment to continue negotiations, and calls on all parties that remain outside the Arusha peace process to cease hostilities
которые продемонстрировали свою приверженность делу продолжения переговоров, и призывает все стороны, которые еще не участвуют в Арушском мирном процессе,
They also declared their commitment to continue cooperation under the auspices of the Environment Management Group,
Они также заявили о своей решимости продолжать сотрудничество под эгидой Группы по рациональному природопользованию для того,
At the same time, reiterate their commitment to continue enhancing international cooperation to fight Transnational Organized Crime linked to the World Drug Problem,
Одновременно вновь заявляют о своей приверженности продолжению содействия международному сотрудничеству в борьбе с транснациональной организованной преступностью, связанной с мировой проблемой наркотиков,
States Parties underlined the Convention's contribution to the achievement of the Millennium Development Goals and reiterated their commitment to continue to promote the inclusion of mine action activities, as a priority, in ongoing development programmes at the local, national and international levels.
Государства- участники подчеркнули тот вклад, который Конвенция внесла в достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и подтвердили свою приверженность продолжать содействовать включению деятельности в области разминирования в качестве первоочередной задачи в осуществляемые программы в области развития на местном, национальном и международном уровне.
reaffirming their commitment to continue their ongoing dialogue to find a just,
подтвердившие свою приверженность делу продолжения происходящего диалога в целях нахождения справедливого,
associated States reiterate their commitment to continue working transparently
ассоциированные государства вновь подтверждают свою приверженность дальнейшей работе на транспарентной
its main purpose was protected and the partners to the Accords reaffirmed their commitment to continue the process.
и партнеры по Соглашениям подтвердили, что они обязуются продолжить свое участие в начатом процессе.
they have renewed their commitment to continue to help with not only the implementation of the Action Plan for the Completion of Weapons Collection
и они подтвердили свою приверженность продолжению оказания помощи не только в связи с осуществлением плана действий по завершению сбора оружия,
expressed their commitment to continue to work in close cooperation
в этой связи выразили свою готовность продолжать, проявляя необходимую гибкость,
Government had reiterated their commitment to continue working, in the framework of international law,
правительств подтвердили свою готовность продолжать работу на основе международного права,
most of the delegations reaffirmed their commitment to continue to support the expansion of TCDC modalities
большинство делегаций подтвердили свою готовность продолжать содействовать расширению механизмов ТСРС
Therefore, the Quartet and the Security Council have reaffirmed their commitment to continue and intensify joint efforts,
Поэтому<< четверка>> и Совет Безопасности подтвердили свою нацеленность на продолжение и активизацию совместных усилий,
Both sides reiterated their commitment to continue and accelerate intensive efforts aimed at reaching their shared objective,
Обе стороны вновь заявили о своей готовности продолжать и ускорять активные усилия, направленные на выполнение их общей задачи,
Reaffirm their commitment to continue their efforts to reduce the negative impact of the El Niño phenomenon, in line with draft resolution A/C.2/53/L.30 of the fifty-third session of the United Nations General Assembly, which calls, inter alia, for the full
Вновь подтверждают свою приверженность делу продолжения усилий по смягчению отрицательных последствий явления Эль- Ниньо в соответствии с проектом резолюции A/ C. 2/ 53/ L. 30 пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций,
The chairpersons expressed their commitment to continue to align the working methods of the treaty bodies
Председатели заявили о своей готовности продолжать согласовывать методы работы договорных органов
They also reiterated their commitment to continue searching for agreement on issues of preventive diplomacy and peacemaking
Они также вновь заявили о своем обязательстве продолжать поиск путей достижения соглашения по вопросам превентивной дипломатии
world leaders pledged their commitment to continue to work in solidarity on a vigorous, coordinated
мировые лидеры заявили о своей твердой решимости продолжать работать в духе солидарности в целях энергичного,
the National Provisional Ruling Council for their commitment to continue the democratic process
Национальный временный правящий совет за их приверженность продолжению демократического процесса
LDK renewed their commitment to continuing the current government coalition.
ДЛК возобновили свой курс на сохранение нынешней правительственной коалиции.
Results: 49, Time: 0.0827

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian