THEIR DEVELOPMENT PROCESS in Russian translation

[ðeər di'veləpmənt 'prəʊses]
[ðeər di'veləpmənt 'prəʊses]
процессе их развития
their development process
процесс их развития
their development process
процесса их развития
their development process
их процесса развития
their development process

Examples of using Their development process in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the international economic relations that are so vitally important to their development process.
содействию глобальной экономике и международным экономическим отношениям, которые жизненно важны для их процесса развития.
increasing the contribution of international trade to their development process.
увеличению вклада международной торговли в процесс их развития.
with a positive impact overall on their development process.
оказывает положительное влияние на процесс их развития в целом.
countries in transition face questions related to the impact of M&As as a form of FDI entry on their development process, and the implications for policy.
страны с переходной экономикой сталкиваются с вопросами, касающимися влияния СиП, как одной из форм ввоза ПИИ на процесс их развития и соответствующих последствий для политики.
developing countries should seek to achieve sustainable consumption patterns in their development process, avoiding replication of patterns prevalent in industrialized countries which are harmful to the environment
развивающимся странам необходимо добиваться внедрения устойчивых моделей потребления в их процессе развития, избегая повторения моделей, получивших распространение в промышленно развитых странах
Recommendation 3: Invite Member States to consider human resource development and its integration into their development process as a permanent agenda item of the meetings of the Ad Hoc Committee for the Fourth International Development Strategy resolution 43/182 of 20 December 1988.
Рекомендация 3: Предложить государствам- членам рассматривать вопрос о развитии людских ресурсов и его учете в их процессе развития в качестве постоянного пункта повестки дня заседаний Специального комитета по подготовке Международной стратегии развития на четвертое Десятилетие развития резолюция 43/ 182 от 20 декабря 1988 года.
Least developed countries have recognized the role of the private sector in their development process and have taken a number of measures to improve corporate governance
Наименее развитые страны признают роль частного сектора в процессе своего развития и предпринимают ряд мер для совершенствования методов корпоративного управления
It was essential for countries to integrate ICT into their development process, as they were crosscutting tools which could support their efforts to achieve the Millennium Development Goals.
Странам необходимо интегрировать ИКТ в процесс своего развития, поскольку они представляют собой межсекторальные инструменты, которые способны послужить опорой для их усилий по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Recognized further that the proper application of innovative solutions could assist developing countries to fill the gaps in their development process and to accelerate the implementation of the Millennium Development Goals;
Признал далее, что надлежащее применение инновационных решений может помочь развивающимся странам заполнить пробелы в процессе своего развития и ускорить реализацию целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия;
developing countries should seek to achieve sustainable consumption patterns in their development process, guaranteeing the provision of basic needs for the poor;
развивающимся странам следует стремиться к использованию устойчивых моделей потребления в процессе своего развития, гарантирующих удовлетворение основных потребностей малоимущего населения;
developing countries should seek to achieve sustainable consumption patterns in their development process, having due regard to the principle of common
развивающимся странам следует стремиться к формированию приемлемых моделей потребления в процессе своего развития, уделяя должное внимание принципу общей,
The role of FDI was also stressed and the LDCs urged their developed country partners to help catalyse their development process through active and appropriate FDI.
Подчеркивалась также роль прямых иностранных инвестиций( ПИИ), и НРС настоятельно призвали своих партнеров из числа развитых стран оказать им помощь в ускорении процесса их развития на основе активизации деятельности в области прямых иностранных инвестиций и ее надлежащего регулирования.
developing countries should seek to achieve sustainable consumption patterns in their development process, having due regard to the principle of common
развивающиеся страны должны стремиться к достижению устойчивых моделей потребления в процессе своего развития, уделяя должное внимание принципу общей,
a category of countries that are structurally handicapped in their development process, and in need of a high degree of support,
наименее развитых стран"( НРС) категорию стран, которые в процессе своего развития сталкиваются со структурными трудностями
better understand the role of the international community in their development process, and for United Nations Member States to hear first-hand from representatives of the elected Governments
улучшить понимание роли международного сообщества в процессе их развития, а также возможностью, позволяющей государствам- членам Организации Объединенных Наций получить
on the potential role the United Nations could play in their development process.
которую Организация Объединенных Наций могла бы сыграть в процессе их развития.
including that provided by multilateral organizations, in order to integrate effectively such assistance into their development process.
в том числе предоставляемой многосторонними организациями в целях эффективной интеграции такой помощи в процесс их развития.
small island developing States in Asia and the Pacific in accelerating their development process, and that the Commission assist the development of least developed countries in cooperation with subregional organizations, among other modalities.
малым островным развивающимся государствам в Азиатско-Тихоокеанском регионе в деле ускорения процесса их развития и чтобы Комиссия, среди прочего, оказывала помощь в развитии наименее развитых стран в сотрудничестве с субрегиональными организациями.
importers with a view to facilitating developing countries' efforts to internalize environmental costs in their development process and to assess the scope for the establishment of sectoral round tables
импортеров в целях содействия усилиям развивающихся стран по учету экологических расходов в рамках их процесса развития и оценки возможностей организации секторальных" круглых столов"
to sustain their development process and to avoid any disruption therein,
поддержания процесса их развития и недопущения любых сбоев в этой связи,
Results: 60, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian