THEIR PROCESSES in Russian translation

[ðeər 'prəʊsesiz]
[ðeər 'prəʊsesiz]
своих процессах
their processes
своих процессов
its processes

Examples of using Their processes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Astrocytes and their processes express ephrin A3,
Астроциты и их отростки экспрессируют Эфрин- А3,
Users of these types of systems can optimise their processes, exploit rationalisation and creativity potential,
Пользователи подобных систем могут оптимизировать собственные процессы, рационально и креативно использовать потенциал
The automation of production sites and their processes significantly contributes to meeting market requirements for batteries in terms of quality and price.
Автоматизация производственных предприятий и их процессов в значительной мере способствует выполнению требований рынка по части качества и экономичности, предъявляемых к батареям.
We help manufacturers realize innovation in their Digital Enterprise by optimizing their processes, from planning and development through manufacturing,
Мы помогаем производителям применять инновационный подход в контексте цифрового предприятия, оптимизируя их процессы, начиная с этапов планирования
We help thousands of companies realize innovation by optimizing their processes, from planning and development through manufacturing,
Мы помогаем тысячам компаний воплощать инновации путем оптимизации их процессов от планирования и разработки до производства
with respect to the Convention and GEF and their processes;
ГЭФ и связанных с ними процессов;
blower unit from AERZEN is tailored to the individual requirements of our customers and their processes.
каждый компрессор и газодувка AERZEN адаптируются к индивидуальным требованиям наших клиентов и их процессов и, таким образом.
noted that globalization required that enterprises adapt their processes and products to the international economic environment.
глобализация требует от предприятий адаптации их процессов и продукции к международным экономическим условиям.
by getting fully involved in their processes, we are able to identify
будучи полностью вовлеченными в тонкости их процессов, мы можем подобрать
Likewise, a number of United Nations organizations and conventions have established voluntary financial mechanisms to fund the participation of representatives of the least developed countries in their processes.
Аналогичным образом ряд организаций и конвенций Организации Объединенных Наций создали добровольные финансовые механизмы для финансирования участия представителей наименее развитых стран в их работе.
UNLB in improving their processes.
БСООН помощи в совершенствовании их процессов.
we partner with our suppliers to help them improve their processes.
начинаем работать с компанией‑ поставщиком над усовершенствованием ее процессов.
acknowledge the importance of public input to their processes.
признают важность вклада общественности в осуществляемые в их рамках процессы.
provide better service to its users through strengthening of the organizations and their processes.
улучшать обслуживание своих пользователей путем укрепления организаций и применяемых ими процессов.
Smaller companies were realizing their dreams and larger companies were finding real solutions to improve their processes.
Малые компании реализуют свои мечты, а крупные находят решения для оптимизации своих процессов.
accordingly we impart values to their processes.
соответственно мы прививать ценности в их процессы.
Note that the below third party service providers may gather referrer information as well as part of their processes.
Следует отметить, что указанные ниже сторонние поставщики услуг могут собирать информацию о ссылающихся доменах в рамках собственных процессов.
Where measures are not in place to enable judicial bodies to adapt their processes for those in need, including by providing aid to defendants,
Если не принимаются меры, позволяющие судебным органам адаптировать свои процессы к потребностям нуждающихся в этом людей, в том числе обеспечивать помощь тем ответчикам,
continue to strengthen and consolidate their processes and interests.
далее укреплять свои процессы и отстаивать свои интересы.
Advanced disinfection technology is aimed at purging the Windows operating system of malicious programs that have already started their processes in RAM and that prevent Kaspersky Security from removing them by using other methods.
Технология лечения активного заражения направлена на лечение операционной системы Windows от вредоносных программ, которые уже запустили свои процессы в оперативной памяти и мешают программе Kaspersky Security удалить их с помощью других методов.
Results: 68, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian