THESE MODULES in Russian translation

[ðiːz 'mɒdjuːlz]
[ðiːz 'mɒdjuːlz]
эти модули
these modules
these units
эти программы
these programmes
these programs
these schemes
this software
these applications
these policies
этих модулей
of these modules
этих модулях
these modules

Examples of using These modules in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Any entry of these modules can be linked to a project stage.
Любую запись из перечисленных модулей можно привязать к этапу проекта.
approximate figures for these modules.
примерные цифры для данных модулей.
These modules cover areas such as the linkage between ICTs
Эти модули охватывают такие области, как связь между ИКТ
Once these modules are available UNIDO expects to utilize them in the second half of 2009.
Как только эти программы будут готовы, ЮНИДО предполагает начать их использование во второй половине 2009 года.
These modules are posted to the memory technology tested list for OEMs on the Intel Developer Site.
Эти модули перечислены в списке проверенных устройств памяти, предлагаемых для ОЕМ- производителей, который размещен на сайте Intel Developer.
These modules must contain,
Эти модули должны содержать,
These modules redefine MDR control and offer conveyor manufacturers
Использование этих модулей позволяет пересмотреть подход к управлению MDR
These modules are built both in single-port,
Эти модули построены как в одно- порт,
As a result, the textual elements inside these modules are not available for translation on the Translation Editor page.
В следствие этого текстовые элементы в этих модулях нельзя переводить на странице Редактора переводов.
By integrating these modules to one Hydrocarbon Management system, functionality is created that was not available before.
При интеграции этих модулей в единую систему управления углеводородами расширяются функциональные возможности, что было недоступно ранее.
Once these modules are deployed, the manual processing of benefits will be reduced
После внедрения этих модулей количество обрабатываемых вручную пособий сократится приблизительно на 130 дел в год,
absence of frame make it possible to install these modules directly in the construction structure- into the facades or roof.
отсутствие рамы делает возможным монтаж этих модулей непосредственно в строительные конструкции- в фасады или кровлю.
Eight of these modules were installed at our booth
Восемь из этих модулей были установлены на нашем стенде,
Specific documentation is linked to each of these modules and can be used to rapidly form comprehensive product manuals.
Спецификационная документация, связана с каждым из этих модулей и может быть легко собрана в комплексное руководство по продукту.
PWM_16 in order to allow brightness adjustment, a slave of type"Servant" can feed up to ten of these modules independently.
раб типа" Слуга" можно ли кормить до десяти из этих модулей самостоятельно.
productive way by arranging these modules.
оперативно путем компоновки этих модулей.
UNIFEM is currently engaged into activities to improve these modules and is planning to conclude this process until the end of 2006.
В настоящее время ЮНИФЕМ ведет работу по усовершенствованию этих модулей, планируя завершить этот процесс до конца 2006 года.
These modules are being field tested in three States where elections to PRI have been held.
Эти модели осуществляются в поле в трех штатах, где были проведены выборы в PRI.
In Plus version these modules are time-limited
В Plus версии данные модули работают ограниченное время
These modules are especially designed for NAMUR sensors(EN 60947-5-6)
Данные модули специально разработаны для датчиков NAMUR( EN 60947- 5- 6)
Results: 119, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian