THEY ARE COMMITTED in Russian translation

[ðei ɑːr kə'mitid]
[ðei ɑːr kə'mitid]
они совершаются
committed
they occur
perpetrated
they are carried out
they take place
they are made
они совершены
committed
made
perpetrated
they are performed
они привержены
they are committed
their commitment to
их совершения
they were committed
their commission
they occurred
their perpetration
they were perpetrated
они готовы
they are willing
they are prepared
they're ready
they stand ready
they are committed
they were open
they would
their willingness
they are
they're done
они намерены
they intend
their intention
they are going
they wish
they would
they will
they want
they are committed
they plan
they propose
они обязуются
they undertake
they pledge
they commit
their commitment
they shall
они обязаны
they must
they are obliged
they are required
they have to
they have an obligation
they are bound
they should
they are obligated
they shall
they owe

Examples of using They are committed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Establish extraterritorial jurisdiction for these crimes when they are committed by or against a person who is a citizen of
Установить экстерриториальную юрисдикцию за такие преступления, когда они совершаются лицом или в отношении лица,
Provision for the punishment of the offences referred to in the preceding paragraphs, even if they are committed after the conclusion of the investigation
Положение о том, что нарушения, определенные в предыдущих пунктах, наказуемы, даже если они совершены после завершения расследования
those who provide annual certifications that they are committed to meeting various requirements.
которые ежегодно представляют заверения в том, что они готовы соблюдать различные требования.
no matter where they are committed, including those in which States are directly or indirectly involved.
против кого они нацелены и где они совершаются, в том числе и те, к которым прямо или косвенно причастны государства.
Accordingly, States may want to extend jurisdiction over only these offences when they are committed outside the territory with a view to a commission of that crime in their territory.
Соответственно, государства могут пожелать распространить свою юрисдикцию в отношении только этих преступлений, когда они совершены за пределами его территории с целью совершения такого преступления на его территории.
Such acts as mentioned above committed against children are also considered as human trafficking, even though they are committed without cheating, threatening,
Перечисленные выше деяния, совершенные в отношении детей, также считаются торговлей людьми, даже если они совершаются без обмана, угроз,
Other crimes envisaged by the Criminal Code of Turkmenistan may be categorized as terrorist crimes if they are committed for terrorist purposes;
К преступлениям террористического характера могут быть отнесены и другие преступления, предусмотренные Уголовным кодексом Туркменистана, если они совершены в террористических целях;
criminal laws focus on substantive criminal acts without differentiating among the specific means by which they are committed.
законодательстве уделяется основным преступным деяниям без их дифференциации по конкретным средствам, с помощью которых они совершаются.
regardless of the country where they are committed.
где они совершены.
In some countries, offences may be referred to as repeated only if they are committed within a prescribed time period one
В некоторых странах нарушения могут указываться в качестве повторных только в том случае, если они совершаются в пределах предписанного периода времени одного
On the other hand, some crimes are more severely punished when they are committed against women.
И наоборот, некоторые преступления влекут за собой более суровые наказания, если они совершаются в отношении женщины.
Acts of murder may also constitute crimes against humanity when they are committed as part of a widespread
Акты убийства могут также представлять собой преступления против человечности, когда они совершаются в ходе массированных
Under article 167:"A person is liable for his illegal acts if they are committed while he is capable of distinguishing right from wrong.
Согласно статье 167" Любое лицо является ответственным за совершение противоправных деяний, если они совершаются в состоянии, когда данное лицо может отличить правое от неправого.
regardless of where they are committed- be it in Libya,
независимо от того, где они совершаются- в Ливии,
And article 167 of the Civil Code stipulates that:“A person is liable for his illegal acts if they are committed while he is capable of distinguishing right from wrong”.
А статья 167 Гражданского кодекса предусматривает, что:" Любое лицо является ответственным за совершение противоправных деяний, если они совершаются в состоянии, когда данное лицо может отличить правое от неправого.
Racist oppression and the struggle to which they are committed has already caused the Panthers to Break with bourgeois imperialist society.
Угнетение расистами и борьба, которой они преданы, уже обусловила разрыв Пантер с буржуазным обществом империалистов.
They are committed by Panamanian diplomatic agents,
Они были совершены дипломатическими представителями,
They are committed to realizing the benefits of harmonized processing as new ways of working in Umoja are stabilized.
Они привержены делу реализации выгод от унифицированной обработки в результате стабильного применения новых методов работы в системе<< Умоджа.
Our employees passion is to provide exceptional customer service and they are committed to responding to you in a timely fashion.
Наши сотрудники стремятся обеспечивать исключительное качество услуг и своевременно отвечать на ваши запросы.
They are committed to a segment of more affluent customers,
Они нацелены на сегмент более обеспеченных клиентов,
Results: 155, Time: 0.1199

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian