THEY FACE in Russian translation

[ðei feis]
[ðei feis]
они сталкиваются
they face
they encounter
they experience
they confront
they suffer
they run
they collide
they are exposed
они подвергаются
they are subjected
they are
they face
they suffer
they experience
they undergo
expose them
they are being subjected
they endure
стоящих перед ними
they face
им грозит
they face
they are threatened
they risk
они испытывают
they experience
they have
they face
they feel
they suffer
they're testing
им угрожает
they face
they are threatened
их ждет
awaits them
waiting for them
they face
they will
's coming to them
лицо
person
face
individual
они страдают
they suffer
are affected
they face
стоят перед ними
they face
перед ними стоит
стоящие перед ними

Examples of using They face in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Because they face no one knows, They magically,
Потому что их в лицо никто не знает, они магически,
They face similar constraints in their efforts to achieve sustainable forest management.
В своих усилиях, направленных на достижение неистощительного лесоводства, эти страны сталкиваются с аналогичными трудностями.
The two countries certainly have some problems that they face.
Конечно, эти две страны столкнулись с некоторыми проблемами.
The car seat… They make'em so they face backward… And he was sleeping.
Сиденье в машине… они делают их так, чтобы они смотрели назад… и он спал.
They face key AML/CFT risks
Они сталкиваются с ключевыми рисками
As a result, they face significant risks during pregnancy,
В результате они подвергаются существенному риску на протяжении беременности,
They face segregation in economic, political
Они сталкиваются с сегрегацией при принятии решений в экономической,
They face discrimination owing to their status as to migrants as well as to their status as women.
Они подвергаются дискриминации как в силу своего статуса мигрантов, так и как женщины.
The Mission is multidimensional in scope to help Haitians address the complex range of issues they face.
Миссия, являющаяся многокомпонентной по своему характеру, должна помочь гаитянцам справиться с диапазоном сложных вопросов, стоящих перед ними.
lifestyle and the challenges they face.
образе жизни и о проблемах, с которыми они сталкиваются.
The Committee is further concerned that they face discrimination in employment,
Комитет озабочен далее тем, что они подвергаются дискриминации в области занятости,
If convicted for the commission of such acts, they face double the punishment for the same acts committed by ordinary individuals.
В случае их осуждения за совершение таких актов им грозит вдвое строгое наказание, чем обычным гражданам, совершившим такие же действия.
Participating countries in each programme define their specific priorities reflecting the common challenges they face in their respective regions.
Страны- участницы каждой программы определяют свои конкретные приоритеты, направленные на решение общих проблем, с которыми они сталкиваются в своих регионах.
wishes of employees and the problems they face.
их конкретных обстоятельств и проблем, стоящих перед ними.
They face the"double disadvantage" of being immigrants
Они испытывают" двойные препоны",
Tyrion tries to get Joffrey to understand the danger they face, but Joffrey's inexperience and arrogance leave Tyrion fearful for the coming battle.
На крепостной стене Тирион пытается заставить Джоффри понять опасность, которая им грозит, но неопытность и самонадеянность короля оставляют Тириона обеспокоенным по поводу предстоящей битвы.
We recognize the need to protect children and young people from other risks they face in the educational environment and encourage the taking
Мы признаем необходимость защиты детей и молодежи от других рисков, которым они подвергаются в учебной среде,
This time the cats of Yo Kai will not face the dangerous dangers they face every day.
На этот раз я Kai кошек не будет сталкиваться с опасностями они сталкиваются опасности каждый день.
capacity to assist its member countries in resolving the complex challenges that they face.
возможности для оказания помощи странам- участницам в решении сложных проблем, стоящих перед ними.
If they do not perform their duties adequately, they face physical and psychological abuse from their husbands
Если они не выполняют свои обязанности в достаточной степени, то им угрожает физическое и психологическое насилие со стороны их мужей
Results: 982, Time: 0.0944

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian