THEY WILL CONTINUE in Russian translation

[ðei wil kən'tinjuː]
[ðei wil kən'tinjuː]
они будут продолжать
they will continue
they would continue
they will keep
they shall continue
they would still
they persist
они продолжат
they will continue
they would continue
they keep
они будут по-прежнему
they will continue
they will still
will remain
they remain
they would continue
они будут продолжаться
they will continue
they would continue
они будут попрежнему
they will continue
they would continue
they remain
они продолжают
they continue
they keep
they still
they remain
they go
they pursue
they persist
they proceed
они будут продолжены
they will continue
would continue

Examples of using They will continue in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They state they will continue close cooperation with KFOR
Указывается также, что EULEX будет продолжать тесное сотрудничество с КФОР
After 23 February, they will continue on Saturdays and Sundays.
После 23 февраля они продолжатся по субботам и воскресеньям.
If the eggs are not removed from the boiler without delay, they will continue to harden.
Если не извлечь немедленно яйца из поддона, процесс варки будет продолжаться.
They have been initiated, they are in process and they will continue.
Они начаты, продолжаются и будут продолжаться.
The most important question regarding these remittances is how long they will continue.
Но главным вопросом в отношении денежных переводов является, то, как долго объемы переводов будут продолжаться?
If the eggs are not removed from the boiler without delay, they will continue to harden.
Если не извлечь сразу же яйца из емкости, процесс варки будет продолжаться.
They have done that always and they will continue doing so"».
Они всегда убивали друг друга и будут продолжать этим заниматься».
However, if other monsters were, they will continue to attack you until they are killed.
Однако, Если другие монстры были, они будут продолжать атаковать вас, пока они не убили.
They will continue in plenary on Tuesday,
Они продолжат пленарные заседания во вторник,
They will continue to lend their full support to the recovery
Они будут продолжать оказывать всестороннее содействие восстановлению
They will continue living in limitation all day long
Они продолжат жить в ограниченности, озабоченные все теми же мелочами,
As soon as they return home, they will continue their unrepentant course- of course,
Как только они вернутся домой, они будут продолжать свой безнаказанный курс,
Many of you can vouch for such changes and they will continue, helped by the more powerful energies that are being beamed to Earth.
Многие из вас могут подтвердить эти перемены, и они будут продолжаться с поддержкой еще более могущественных энергий, которые посылаются сейчас на Землю.
They will continue to demand the international community's attention
Они будут попрежнему требовать к себе внимания международного сообщества
They will continue to exist as a consequence of us creating them in our hallucination, sir.
Они продолжат существовать как последствие того, что мы создали их в нашей галлюцинации, сэр.
For them that is important, as they will continue their next lives at a similar level in duality.
Для них это важно, потому что они будут продолжать свои будущие жизни в подобном уровне в дуальности.
The Committee commends UNMIL for its efforts in this regard and trusts that they will continue.
Комитет высоко оценивает усилия МООНЛ в этом плане и полагает, что они будут продолжаться.
They will continue consultations on the issue later in the year at an expert meeting to be held in London.
Они продолжат свои консультации по этому вопросу в текущем году на совещании экспертов в Лондоне.
They will continue to demand our attention
Они будут попрежнему приковывать к себе наше внимание
They will continue to print money because;
Они будут продолжать печатать деньги,
Results: 224, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian