THIS ARTICLE SHOULD in Russian translation

[ðis 'ɑːtikl ʃʊd]
[ðis 'ɑːtikl ʃʊd]
эту статью следует
this article should
эта статья должна
this article should
this article must
this article shall be

Examples of using This article should in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This article should provide that States parties will determine whom the competent national authority would be for purposes of communications,
В эту статью следует включить положение о том, что государства- участники должны назначить компетентный национальный орган для целей сообщений
Thus, the obligation to surrender as set forth in this article should be revised to reflect that basic approach.
Таким образом, требование о передаче, содержащееся в настоящей статье, необходимо пересмотреть в духе этого основного подхода.
This article should be interpreted together with article 13 of the Constitution(principle of equality) according to which.
Данную статью следует толковать вместе со статьей 13 Конституции( принцип равенства), согласно которой.
Any request for assistance made in accordance with this Article should be promptly considered
Любой запрос о помощи, подаваемый в соответствии с данной статьей, должен безотлагательно рассматриваться
Further, the travaux préparatoires will indicate that this article should be interpreted in a manner consistent with paragraph 1(b) of article 14 of the Convention.
Кроме того, в подготовительных материалах будет указано, что толкование данной статьи должно соответствовать пункту 1( b) статьи 14 Конвенции.
The arrangements under this article should allow for appropriate public involvement and may include the
Меры, принимаемые в соответствии с этой статьей, должны обеспечивать надлежащее участие общественности
Training and technical assistance One delegation noted that this article should also contain a paragraph on the role of the United Nations in the provision of training and technical assistance.
Подготовка кадров и техническая помощьОдна делегация отметила, что в эту статью следует также включить пункт о роли Организации Объединенных Наций в обеспечении подготовки кадров и предоставлении технической помощи.
This article should also be considered in the context of the discussions on article 73 Reparations to victims.
Данную статью следует рассматривать в контексте обсуждения статьи 73 Компенсация потерпевшим.
provided by insurance company in accordance with this Article should be complete and accurate.
предоставляемые Компанией в соответствии с настоящей статьей, должны быть целостные и достоверные.
the obligation stipulated in this article should also be acceptable to other legal systems in the world.
предусмотренное в этой статье, должно быть также приемлемым для других правовых систем мира.
Many delegations were of the view that an article emphasizing States' obligations in this regard was desirable, but that this article should be put in positive terms.
Многие делегации сочли, что статья, подчеркивающая обязательства государств в этом отношении, желательна, но при этом они отметили, что формулировка такой статьи должна носить позитивный характер.
regulations enacted in accordance with this article should spell out“reasonable grounds” that the offences concerned have been committed.
правила, устанавливающие требование в соответствии с положениями данной статьи, должны подробно разъяснять понятие" разумные основания.
Apply to the prevention, The delegation of Oman was of the view that the word“prevention” should be deleted, as this article should deal only with the scope of application of the Convention.
Применяется к предупреждениюДелегация Омана придерживалась мнения о том, что слово" предупреждение" следует исключить, поскольку данная статья должна касаться только сферы применения Конвенции.
of the Convention, the authors assert that this article should be interpreted broadly to cover all members of a family rather than just husband and wife.
статьи 16 Конвенции авторы утверждают, что эту статью следует толковать шире, распространяя ее на всех членов семьи, а не только на мужа и жену.
The Group agreed that this article should be put in brackets for consideration at a later stage, together with alternative proposals
Группа согласилась с тем, что эту статью следует поместить в квадратные скобки для рассмотрения на более позднем этапе вместе с альтернативными предложениями,статья 5; см. также пункты 46- 51 ниже.">
One delegation was of the view that this article should apply only to offences established by the Convention.
Одна делегация выразила мнение, что эта статья должна применяться только в отношении правонарушений, признанных таковыми в конвенции.
macOS X- whatever common operating system you are using, this article should give you what you need to be able to start developing Django apps.
Linux( Ubuntu) и Mac OS X- какую бы операционную систему вы не использовали, эта статья должна дать все что вам нужно, чтобы начать разработку приложений Django.
The Special Rapporteur feels that the derogation from the obligations in this article should be governed by the general rules of international law,
Специальный докладчик считает, что отход от обязательств в этой статье должен регулироваться общими нормами международного права,
The Sixth Review Conference stressed that States Parties which have undertaken activities in compliance with this article should provide appropriate information to all States Parties via the exchange of information(confidence-building measures form F). VI.II.6.
Шестая обзорная Конференция подчеркнула, что государствам- участникам, которые предпринимают деятельность в соответствии с этой статьей, следует предоставлять соответствующую информацию всем государствам- участникам посредством обмена информацией( меры укрепления доверия- форма F). VI. II. 6.
genocide cases should be referred only by the Security Council(see discussion above with respect to art. 22), this article should be redrafted to take the distinction between State-initiated
геноциде должны передаваться только Советом Безопасности( см. обсуждение этого вопроса выше в связи со статьей 22), формулировку этой статьи следует изменить, чтобы провести различие между делами,
Results: 69, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian