THIS MODEL in Russian translation

[ðis 'mɒdl]
[ðis 'mɒdl]
этот модельный
this model
эта модель
this model
this modle
this pattern
this type
this design
этого типового
this model
этот образец
this sample
this specimen
this model
this pattern
this piece
данный образец
this sample
this model
this specimen
этой модели
this model
this pattern
эту модель
this model
this pattern
this template
этот типовой
this model
эта типовая
this model
это типовое
this model
данного образца
this sample
this model
this specimen

Examples of using This model in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All contributions based on this model will be voluntary.
Все взносы, рассчитываемые по этой модели, будут носить добровольный характер.
This model is available with armrests
Эта модель доступна с подлокотниками
This model was called the'phone-violin.
Эту модель прозвали телефон- скрипка.
On this model, we have sacrificed nothing,
С этой моделью мы ничем не жертвуем, потому
In this model, all policies are stored at the PDP.
В этой модели все политики хранятся на PDP.
Due to lack of time, the Working Party so far has not considered this model Agreement.
Из-за отсутствия времени Рабочая группа еще не рассматривала это типовое соглашение.
You Need This Model When.
Вам нужна эта модель когда.
I hate this model.
Ненавижу эту модель.
This model is edited but remains similar to the current model 10.
Текст данного образца отредактирован, но по-прежнему аналогичен тексту нынешнего образца 10.
Under this model, unemployment is"voluntary.
В этой модели безработица является" добровольной.
I'm not, uh, familiar with this model.
Я не знаком с этой моделью.
This model has been completely revised and upgraded.
Эта модель была полностью переработана и обновлена.
I will make this model for you.
Я сошью эту модель для тебя.
In this model, there are details from previous years.
В этой модели присутствуют детали из прошлых годов.
Accessories not compatible with this model of PlayStation 2 console.
Аксессуары, не совместимые с этой моделью консоли PlayStation 2.
This model- special judges for BlackBerry.
Эта модель- для особых ценителей BlackBerry.
He called this model WORLD1.
Эту модель он назвал WORLD1.
The capacitors in this model are on the wall control!
Конденсаторы в этой модели находятся на контроле стены!
Megadeth frontman Dave Mustaine eventually became the guitarist most identified with using this model.
Лидер группы Megadeth Дэйв Мастейн в конечном итоге стал наиболее узнаваемым гитаристом с этой моделью.
This model is called an ITS of events.
Эта модель названа LTS событий.
Results: 1962, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian