TO CONSIDERING in Russian translation

[tə kən'sidəriŋ]
[tə kən'sidəriŋ]
рассмотреть
consider
review
address
examine
deal
consideration
see
view
regard
look
в рассмотрения
under consideration
to considering
to address
the examination
of the review
to examine
to deal
изучения
study
exploring
learning
examination
examining
research
consideration
review
investigation
exploration
изучить
explore
study
examine
consider
to look
learn
review
investigate
research
считать
count
think
assume
regard
find
feel
say
be considered
believing
be deemed
учитывать
take into account
consider
take into consideration
address
incorporate
reflect
mind
accommodate
to bear in mind
mainstream
рассматривать
consider
review
address
examine
deal
consideration
see
view
regard
look
изучению
study
research
learning
exploring
examining
examination
exploration
investigation
review
consideration

Examples of using To considering in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was therefore open to considering the issue, since flexibility should be shown by all stakeholders; the Organization's important
Поэтому она готова рассмотреть данный вопрос, так как гибкость должны проявить все заинтересованные стороны,
it looked forward to considering the Secretary-General's proposal concerning the establishment of a secretariat unit.
и надеется изучить предложение Генерального секретаря в отношении создания его секретариата.
there has been resistance to considering the political nature of the crime despite clear evidence in that regard.
с самого начала ощущалось нежелание учитывать политический характер этого преступления, несмотря на наличие очевидных доказательств этого.
The representative of the Comoros indicated an openness to considering the possibility of a schedule of payments of arrears.
Представитель Коморских Островов указал на готовность рассмотреть возможность составления плана погашения задолженности.
Others were open to considering the intention of the parties to the treaties,
Другие ораторы были готовы учитывать намерение сторон договоров,
The SBI, at that session, noted the progress report of the GEF on the elaboration of a strategic programme and looked forward to considering the full report at its twenty-ninth session.
ВОО на этой сессии принял к сведению промежуточный доклад ГЭФ о разработке стратегической программы и планирует рассмотреть полный доклад на своей двадцать девятой сессии.
we are committed to considering both commercial management and acquisition of new logistics assets.
мы готовы рассматривать приобретение новых логистических активов в собственность или коммерческое управление ими.
a series of more specific protocols, they were open to considering alternatives.
они были готовы рассмотреть различные альтернативные варианты.
Canada committed to considering its future recommendations.
Канада взяла на себя обязательство учитывать ее будущие рекомендации.
while open to considering practical measures(see para. 112 above),
заявив о готовности рассматривать практические меры( см. пункт 112 выше),
In addition to considering the sensitivity of ecosystems to these processes, it is necessary to understand the sensitivity of livelihoods to the combined effects of climate change
В дополнение к изучению чувствительности экосистем к этим процессам необходимо проанализировать чувствительность источников средств к существованию к совокупному воздействию изменения климата
was open to considering carefully the possibility of such development.
готова с осторожностью рассмотреть возможность такого развития.
While open to considering practical measures,
Другие делегации, заявляя о готовности рассматривать практические меры,
The Global Commission plans to conduct regional dialogues in addition to considering evidence from Government,
Глобальная комиссия планирует провести региональные диалоги в дополнение к изучению информации, представляемой правительствами,
the Commission give priority to considering such a proposal.
Комиссии в первоочередном порядке рассмотреть такое предложение.
which is committed to considering applications for FDP status in the case of lack of appropriate documents.
который уполномочен рассматривать заявления о получении статуса НПЛ при отсутствии необходимых документов.
Its decision to consider the report for 1999 at the current session appeared to signal its commitment to considering the Unit's reports in a more timely manner.
Его решение рассмотреть доклад за 1999 год на нынешней сессии, повидимому, свидетельствует о его готовности рассмотреть доклады Группы более своевременно.
The Government of the United Kingdom has reiterated on several occasions that it remains committed to considering proposals for constitutional change in its Territories.
Правительство Соединенного Королевства несколько раз заявляло о том, что оно попрежнему твердо намерено рассматривать предложения относительно конституционных изменений в своих территориях.
remain committed to considering other options through which we can extend our collaboration.
на двусторонней основе и по-прежнему готовы рассмотреть другие варианты расширения нашего взаимодействия.
He submits that a remedy is not"meaningful" unless the tribunal in question is open to considering all the options.
Он утверждает, что средство защиты является" бессмысленным", если данный суд не желает рассматривать все возможности.
Results: 450, Time: 0.0856

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian