TO COOPERATE IN THE IMPLEMENTATION in Russian translation

[tə kəʊ'ɒpəreit in ðə ˌimplimen'teiʃn]
[tə kəʊ'ɒpəreit in ðə ˌimplimen'teiʃn]
сотрудничать в осуществлении
to cooperate in implementing
cooperate in the implementation
to collaborate in the implementation
to co-operate in the implementation
сотрудничество в осуществлении
cooperation in implementing
cooperation in the implementation
collaboration in the implementation
to cooperate in the implementation
cooperation in undertaking
collaboration in implementing
к сотрудничеству в осуществлении
сотрудничать в выполнении

Examples of using To cooperate in the implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Palestinian sides to cooperate in the implementation of the Tenet plan
палестинскую стороны сотрудничать в осуществлении плана Тенета
the call to the parties to the conflict to cooperate in the implementation of the Tenet plan
призыв к сторонам конфликта сотрудничать в осуществлении плана Тенета
to provide support to the Training Centre and to cooperate in the implementation of its work programme;
оказывать поддержку Учебному центру и сотрудничать в осуществлении его программы работы;
of outer space or on space-related matters to cooperate in the implementation of the recommendations of the Conference.
занимающимся связанными с космосом вопросами, сотрудничать в осуществлении рекомендаций Конференции.
To continue to cooperate in the implementation of Security Council resolutions 986(1995),
Продолжать сотрудничество во исполнение резолюций Совета Безопасности 986( 1995),
To continue to cooperate in the implementation of Security Council resolutions 986(1995)
Продолжать сотрудничать в деле осуществления резолюций Совета Безопасности 986( 1995)
invited WP.29 to cooperate in the implementation of its results.
предложил WP. 29 сотрудничать в деле реализации ее решений.
asks all United Nations programmes and bodies to continue to cooperate in the implementation and verification of the Agreements.
органам Организации Объединенных Наций продолжать сотрудничать в деле осуществления соглашений и контроля за их выполнением.
reconfirmed their intention to cooperate in the implementation of the 2010- 2012 workplan.
вновь подтвердили свое намерение сотрудничать в деле осуществления программы работы на 2010- 2012 годы.
financial support to cooperate in the implementation of the Pacific Urban Agenda
финансовую поддержку в интересах сотрудничества в выполнении Тихоокеанского плана по развитию городов
bodies of the United Nations system to cooperate in the implementation of the recommendations of UNISPACE 82.
подразделениям системы Организации Объединенных Наций сотрудничать в осуществлении рекомендаций ЮНИСПЕЙС- 82.
they have placed a large question mark over the claims of the Iraqi regime that it wishes to continue to cooperate in the implementation of the resolutions of the Security Council.
заставляют глубоко задуматься над тем, насколько реальны заявления иракского режима о том, что он желает продолжать сотрудничество в осуществлении резолюций Совета Безопасности.
Palestinian sides and their leaders to cooperate in the implementation of the Tenet work plan
палестинской сторон и их лидеров сотрудничать в осуществлении рабочего плана Тенета
Palestinian sides and their leaders to cooperate in the implementation of the Tenet work plan
палестинцев и их лидеров к сотрудничеству в осуществлении рабочего плана Тенета
on space-related matters to cooperate in the implementation of the recommendations of UNISPACE 82.
в смежных областях, сотрудничали в осуществлении рекомендаций ЮНИСПЕЙС- 82.
as well as other international organizations, to cooperate in the implementation of the Programme, to coordinate their efforts in this respect
бюджетов, а также другие международные организации сотрудничать в деле осуществления Программы, координировать свои усилия в этой области
the Board of Governors, at its meeting last June, urged States parties to comprehensive safeguards agreements to cooperate in the implementation of measures that constitute the first phase of the Programme.
Совет управляющих на своем заседании в июне этого года обратился с призывом к государствам- участникам соглашений по всеобъемлющим гарантиям содействовать осуществлению мер, которые предусматриваются первой фазой программы.
reflects the commitment of Member States to cooperate in the implementation of the Programme of Action,
отражает приверженность государств- членов сотрудничеству в осуществлении Брюссельской программы,
Calls upon the Government of Iraq to continue to cooperate in the implementation of Security Council resolutions 986(1995),
Призывает правительство Ирака продолжать сотрудничать в деле осуществления резолюций Совета Безопасности 986( 1995),
Convention partners are urged to cooperate in the implementation of these measures.
партнеры Конвенции призываются к более активному взаимодействию по реализации этих мер.
Results: 1738, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian