to focus on the implementationfocus on implementing
уделять основное внимание осуществлению
сосредоточить внимание на осуществлении
focus on the implementation
сосредоточены на реализации
уделять особое внимание осуществлению
pay particular attention to the implementationto give particular attention to implementationto give special attention to implementingto focus on the implementationpay special attention to the implementation
сосредоточиться на выполнении
focus on implementationto focus on fulfillingconcentrate on fulfillingconcentrate on the implementationfocus on meeting
сосредоточивать внимание на осуществлении
ориентирована на осуществление
Examples of using
To focus on the implementation
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
As a follow-up to the Monrovia extraordinary meeting, a side event to this sixty-fourth session of the General Assembly was jointly hosted yesterday by those two exemplary women leaders, here at United Nations Headquarters, to focus on the implementation of resolution 1325(2000) and climate change.
В развитие монровийского форума в ходе этой шестьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи вчера эти две образцовые женщины- лидеры провели встречу, посвященную осуществлению резолюции 1325( 2000) и проблемам изменения климата.
continued to focus on the implementation of its completion strategy endorsed by the Security Council in its resolution 1503 2003.
продолжал уделять основное внимание реализации своей стратегии завершения работы, одобренной Советом Безопасности в резолюции 1503 2003.
national authorities to focus on the implementation of international commitments for sustainable development.
национальных властей, в целях уделения основного внимания выполнению международных обязательств по обеспечению устойчивого развития.
The request of the Preparatory Committee for a report on donor activities in support of sustainable development in small island developing States indicates that the international community is beginning to focus on the implementation of Agenda 21 2/ with respect to those States.
Просьба Подготовительного комитета относительно подготовки доклада о деятельности доноров в поддержку устойчивого развития малых островных развивающихся государств свидетельствует о том, что международное сообщество начинает обращать все большее внимание на осуществление Повестки дня на ХХI век 2/ в отношении этих государств.
In that regard, in December 2013, the Bureau of the Air Convention recommended to focus on the implementation of the Long-term Strategy for the Convention(see ECE/EB. AIR/106/Add.1, decision 2010/18), while at the same time
В этой связи в декабре 2013 года Президиум Конвенции по воздуху рекомендовал сосредоточиться на осуществлении Долгосрочной стратегии для Конвенции( см. ECE/ EB. AIR/ 106/ Add. 1,
During the biennium 2008-2009, the Registry will continue to focus on the implementation of the completion strategy, the main objectives of which include:(a)
В течение двухгодичного периода 2008- 2009 годов усилия Секретариата будут и далее сосредоточены на реализации стратегии завершения работы,
During the biennium 2006-2007, the Registry will continue to focus on the implementation of a sound and realistic completion strategy, the main objectives of which include:(a)
В течение двухгодичного периода 2006- 2007 годов усилия Секретариата будут и далее сосредоточены на реализации продуманной и реалистичной стратегии завершения работы,
The Executive Directorate continued to focus on the implementation of the outcome document of the Special Meeting of the Counter-Terrorism Committee on the tenth anniversary of the adoption of Security Council resolution 1373(2001),
Исполнительный директорат продолжал уделять особое внимание осуществлению итогового документа Специального совещания Контртеррористического комитета, организованного по случаю десятой годовщины принятия резолюции 1373( 2001)
UNMIK will continue to focus on the implementation of the mandate, in line with the"standards before status" policy,
МООНК будет продолжать сосредоточивать внимание на осуществлении мандата в соответствии с политикой,
Since my previous report, UNMIT police continued to focus on the implementation of the PNTL-UNMIT Police Joint Development Plan signed on 23 February(see S/2011/641,
В период после представления моего предыдущего доклада полицейский компонент ИМООНТ продолжал сосредоточивать внимание на осуществлении Совместного плана развития полицейских сил НПТЛ- ИМООНТ,
stabilization of eastern Democratic Republic of the Congo will continue to focus on the implementation of the United Nations Security and Stabilization Support Strategy
стабилизации в восточной части Демократической Республики Конго будет по-прежнему ориентирована на осуществление стратегии Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности
continued to focus on the implementation of the Inter-Organization Agreement concerning Transfer,
как и прежде, уделял особое внимание осуществлению Межорганизационного соглашения в отношении переводов,
the work programme of the Authority will continue to focus on the implementation of items(c),(d),(f),(g),(h),(i) and(j) in the list set out
программа работы Органа будет попрежнему сосредоточена на осуществлении пунктов( c),( d),( f),( g),( h),( i)
the urgent need to focus on the implementation of existing recommendations to enhance the human rights situation in Darfur,
также насущной необходимости уделить внимание выполнению существующих рекомендаций для улучшения положений в области прав человека в Дарфуре
In that regard, it is fundamental for INSTRAW to focus on the implementation of its mandate as established
В этой связи важно, чтобы МУНИУЖ сосредоточился на вопросах осуществления своего мандата, определенного
States should continue to focus on the implementation of laws and policies for ending violence against women
следует продолжать уделять особое внимание осуществлению законов и стратегий, направленных на прекращение
The report does not seem to focus on the implementation of the outcome of the 1990s cycle of major international conferences,
В докладе, похоже, не делается акцент на осуществлении итогов ряда важных международных конференций 90- х годов,
the need to focus on the implementation of multilateral environmental agreements,
необходимость уделения особого внимания осуществлению многосторонних природоохранных соглашений,
Decides to focus on the implementation of the Beijing Declaration
Постановляет сосредоточить внимание на осуществлении Пекинской декларации
Participants recommended a follow-up forum to focus on the implementation of the guidelines.
Участники рекомендовали провести форум, в рамках которого основное внимание будет уделяться контролю за выполнением этих руководящих принципов.
Results: 5997,
Time: 0.101
To focus on the implementation
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文