TO FORMULATING in Russian translation

[tə 'fɔːmjʊleitiŋ]
[tə 'fɔːmjʊleitiŋ]
в разработки
to develop
to formulate
to design
for the development
to elaborating
for the elaboration
the establishment
for the formulation
to drafting
в выработки
to developing
to formulating
to elaborating
to establishing
the elaboration
formulation
the development
to adopting
сформулировать
formulate
make
articulate
to set out
the articulation
разработать
develop
establish
design
elaborate
formulate
devise
to draw up
draft
create
prepare
подготовки
training
preparation
preparing
preparatory
drafting
production
producing
to train
elaboration
formulation
в формулирования
the formulation
to formulating
выработать
develop
to work out
establish
formulate
adopt
produce
elaborate
to draw up
devise
create

Examples of using To formulating in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
China is in the process of identifying the positions of all parties with a view to formulating its own position.
Китай находится в процессе идентификации позиций всех сторон, с тем чтобы сформулировать свою собственную позицию.
It contributed to formulating and finalizing the Bamako Declaration on the Common African Position on Illicit Trafficking in Small Arms, adopted by the Conference.
Он внес вклад в разработку и окончательную доработку Бамакской декларации относительно общей позиции африканских стран по проблеме незаконного оборота стрелкового оружия, которая была принята этой Конференцией.
Prior to formulating and approving a mission,
Прежде чем разрабатывать и утверждать концепцию той
It had been stated that Member States had been consulted and had contributed to formulating the Secretary-General's proposal.
Утверждалось, что с государствами- членами проводились консультации и что они участвовали в подготовке предложений Генерального секретаря.
non-traditional approach to formulating this report and to treating the articles of the Convention.
нетрадиционный подход к подготовке настоящего доклада и рассмотрению статей Конвенции.
Honduras was committed to formulating social policies that could have an impact on the lives of those most affected,
Гондурас заинтересован в разработке социальной политики, которая может повлиять на жизнь наиболее обездоленных групп,
demand-driven approach to formulating content and writing style, resulting from closer collaboration with the Sales and Marketing Section
ориентированного на спрос подхода к определению содержания и стиля изложения на основе более тесного сотрудничества с Секцией продажи
Special attention should be given to formulating, implementing, monitoring
Особое внимание следует уделять разработке, осуществлению, контролю
Contribute to formulating survey questions in order to gather information on perceptions of people of African descent;
Содействовать формулированию вопросов для обследований в целях сбора информации о представлениях о лицах африканского происхождения;
The first result area related to formulating and implementing gender equality plans,
Первая результативная область относится к разработке и осуществлению планов в области гендерного равенства,
The representative of Benin stressed the need to overcome obstacles to formulating a new programme of action that would ensure that least developed countries join the ranks of prosperous nations.
Представитель Бенина подчеркнул необходимость устранения препятствий на пути к разработке новой программы действий, которая бы позволила наименее развитым странам выйти в категорию процветающих стран.
Assign priority to formulating a plan for separating detainees, particularly those who
В приоритетном порядке подготовить план обеспечения раздельного содержания заключенных,
With a view to formulating development assistance programmes according to the needs of the regions concerned, the use of non-Japanese consultants under Japanese ODA became feasible since 1988. Ibid., p.
При составлении программ оказания помощи в целях развития в соответствии с потребностями заинтересованных регионов начиная с 1988 года стало возможным использовать неяпонских консультантов в рамках японской ГПР 13/.
Far greater and more rigorous attention needs to be devoted to formulating and implementing culturally relevant measures that catalyse transformative equality processes in each particular area of discrimination.
Необходимо уделять гораздо более серьезное и пристальное внимание разработке и осуществлению важных в культурном отношении мер, которые стимулируют трансформационные процессы обеспечения равенства в каждой конкретной области проявления дискриминации.
In addition to formulating draft articles, the Commission's output takes other forms,
В дополнение к формулированию проектов статей результаты работы Комиссии также принимают
The Committee has no choice but to confine itself to formulating its views in the present case on the basis of the written information received.
Комитету не остается ничего иного, как ограничиться формулированием своих соображений в отношении данного случая исходя из полученной письменной информации.
After the practical exercise many of our colleagues reconsidered their own approaches to formulating foresight, and took a different view of decision making on the basis of their results.
После практических занятий многие коллеги переосмыслили свои подходы к формированию форсайтов, по-другому посмотрев на систему принятия решений с опорой на их результаты.
Gaps in intelligence and in analysis of information are major obstacles to formulating an effective response to transnational organized crime.
Нехватка оперативных данных и аналитической информации является основным препятствием на пути выработки эффективных мер реагирования в связи с транснациональной организованной преступностью.
Therefore, attention is paid to formulating a new education strategy that is at present under discussion.
В этой связи пристальное внимание уделяется разработке новой учебной стратегии, которая сегодня находится на этапе обсуждения.
UNDP is committed to formulating an integrated budget from 2014 onwards jointly with UNFPA
ПРООН твердо намерена начиная с 2014 года формировать единый бюджет совместно с ЮНФПА
Results: 286, Time: 0.0662

To formulating in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian