TO FURTHER IMPLEMENT in Russian translation

[tə 'f3ːðər 'implimənt]
[tə 'f3ːðər 'implimənt]
продолжать осуществлять
continue to implement
continue to carry out
continue to exercise
continue to pursue
continue to provide
continue to undertake
to further implement
continue to perform
further implement
continue to make
по дальнейшему осуществлению
for the further implementation
to further implement
continued implementation
продолжить осуществление
continue to implement
continue the implementation
pursue the implementation
continue to pursue
to continue to carry out
implement further
to proceed with the implementation
to continue to implement its
continue to undertake
to further implement
осуществлять далее
to further implement
дальнейшей реализации
further implementation
further realization
continued implementation
further the implementation
further sale
to further implement
future implementation
further implementing
to further pursue
продолжать осуществление
continue to implement
continue the implementation
pursue the implementation
continue to pursue
to continue to carry out
implement further
to proceed with the implementation
to continue to implement its
continue to undertake
to further implement
продолжить выполнение
to continue implementing
continue to carry out
to continue fulfilling
pursue the implementation
to continue the implementation
to further implement

Examples of using To further implement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as well as increasesing in-country expertise to further implement national programmes.
расширению национальной базы знаний в целях дальнейшего осуществления национальных программ.
EFFECTIVE FOREIGN POLICY We need to further implement a proactive foreign policy in order to ensure the successful modernisation of Kazakhstan.
ЭФФЕКТИВНАЯ ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА Для обеспечения успешной модернизации Казахстана необходимо дальнейшее осуществление проактивной внешней политики.
All delegations should make public their Government's commitments or actions to further implement the Platform for Action.
Все делегации должны публично заявить о приверженности их правительств или об их действиях в целях дальнейшего осуществления Платформы действий.
The following information is provided in response to the United Nations Counter-Terrorism Committee's request for information on priorities it has identified for New Zealand to further implement the Resolution.
Нижеследующая информация представляется в ответ на просьбу Контртеррористического комитета о предоставлении информации о первоочередных задачах, которые он определил для Новой Зеландии в целях дальнейшего осуществления данной резолюции.
encouraged countries to further implement them.
призвала страны к их дальнейшему осуществлению.
to design programmes and policies to further implement the Optional Protocol.
выработки программ и политики для дальнейшего осуществления Факультативного протокола.
In order to further implement Economic and Social Council resolution 2010/29
В целях дальнейшего осуществления резолюции 2010/ 29 Экономического и Социального Совета
It was stressed that cooperation between the countries in order to further implement the new water initiative of Tajikistan with the involvement of the OECD and its member countries is vital.
Была подчеркнута важность сотрудничества стран в целях дальнейшей имплементации новой водной инициативы Таджикистана с привлечением ОЭСР и стран- членов этой влиятельной организации.
The Government believed that the civil society law helped to further implement international norms
Правительство верит в то, что закон о гражданском обществе содействует дальнейшему осуществлению международных норм
in carrying out their responsibilities to further implement the Comprehensive Peace Agreement.
в связи с выполнением их обязанностей по дальнейшему осуществлению Всеобъемлющего мирного соглашения.
Urges the major political parties to further implement the recommendations in the joint communiqué of April 2009,
Настоятельно призывает основные политические партии продолжить осуществление рекомендаций, содержащихся в совместном коммюнике от апреля 2009 года,
the Sudan People's Liberation Movement in carrying out their responsibilities to further implement the Comprehensive Peace Agreement;
Народно- освободительное движение Судана сотрудничать при выполнении своих обязательств по дальнейшему осуществлению Всеобъемлющего мирного соглашения;
as well as the commitment of the Libyan Arab Jamahiriya to further implement resolutions 748(1992) and 883(1993) by continuing cooperation to meet all their requirements.
также обязательства Ливийской Арабской Джамахирии осуществлять далее резолюции 748( 1992) и 883( 1993), продолжая сотрудничать в целях выполнения всех содержащихся в них требований.
associate members in their efforts to further implement the Regional Action Programme, phase II.
ассоциированным членам поддержку в их усилиях по дальнейшему осуществлению Региональной программы действий, этап II.
environmental citizen organisations are turning their attention in two directions- toward implementation of the Protocol, and toward a renewed effort to further implement Articles 7 and 8 of the Aarhus Convention.
экологические обще& 29; ственные организации начинают концентрировать свои усилия на двух направлениях работы- реализации Протокола и дальнейшей реализации статей 7 и 8 Орхусской конвенции.
non-governmental organizations, individually and collectively, to further implement the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women,
неправительственные организации индивидуально и коллективно продолжать осуществление Платформы действий четвертой Всемирной конференции по положению женщин,
In order to further implement more flexible exchange rate
В целях дальнейшей реализации более гибкого
We look forward to working closely with partners in our region and beyond to further implement the Global Strategy,
Мы готовы тесно сотрудничать с партнерами в нашем регионе и за его пределами, для того чтобы и далее осуществлять Глобальную стратегию,
The Subsidiary Body may wish to submit to the tenth meeting of the Conference of the Parties its conclusions on ways and means to further implement Article 10 of the Convention
Вспомогательный орган, возможно, пожелает представить на 10- м совещании Конференции Сторон свои заключения о способах и средствах дальнейшего осуществления статьи 10 Конвенции
He looks forward to continuing the conversation with Member States on how to further implement his vision of a Department of Political Affairs that is more operational,
Он с нетерпением ожидает продолжения обсуждения с государствами- членами путей дальнейшего осуществления его концепции повышения оперативности, гибкости и эффективности Департамента по
Results: 102, Time: 0.0872

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian