TO GET IN TOUCH in Russian translation

[tə get in tʌtʃ]
[tə get in tʌtʃ]
связаться
contact
reach
get in touch
communicate
get
call
liaise
войти в контакт
get in touch
come in contact
to get in contact
enter into contact
выходить на связь
to get in touch
связался
contacted
got in touch
reached out
called
got
communicated
are messing
liaised
выйти на контакт

Examples of using To get in touch in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I asked Felicity to get in touch with you.
А попросил Фелисити связаться с тобой.
He knows how to get in touch with Lobo.
Он знает, как связаться с Лобо.
You need me to get in touch with management.
Я тебе нужен чтобы связаться с" управлением.
Anyway, I told him to get in touch with you.
Вообщем, я сказал ему связаться с тобой.
Or other way to get in touch with you.
Или другой способ связаться с вами.
You even knew how to get in touch with him!
Ты даже знала, как связаться с ним!
I want you to get in touch with him.
Я хочу чтобы ты вошел в контакт с ним.
Please don't hesitate to get in touch if you are interested in a tour.
Контакты Пожалуйста, не стесняйтесь связываться, если вы заинтересованы в туре.
If someone wanted to get in touch with Klaus, How would you hook'em up?
Если кто-то хочет пойти на контакт с Клаусом, как бы ты это сделал?
But there are always ways to get in touch with someone.
Но это единственный пусть быть в контакте с кем-нибудь.
A way to get in touch if you need me.
Как тебе со мной связаться, если я тебе понадоблюсь.
You have got the number if you need to get in touch.
У тебя есть номер, если нужно будет со мной связаться.
I guess he recently decided to get in touch with his dad.
Я полагаю он недавно решил наладить контакт со своим отцом.
I was hoping to get in touch.
Я надеялся как-то связаться.
I'm gonna need you to get in touch with somebody.
Мне нужно, чтобы ты вступил в контакт кое с кем.
And she told me that my dad has never tried to get in touch.
Она сказала, что мой отец никогда даже не пытался выйти со мной на связь.
Even the elders who want to get in touch with young people across the world can find this chat room a perfect option.
Даже старейшины, которые хотят, чтобы войти в контакт с молодыми людьми по всему миру можно найти этот групповой чат идеальный вариант.
This means you should be able to get in touch through channels such as online live chats,
Это означает, что вы должны быть в состоянии войти в контакт через такие каналы, как интернет- чатов, Эл. адрес,
I want you to get in touch with him and tell him that you're gonna pay for a cab to take him to
Я хочу, чтобы ты связался с парнем, которого нашел в Спокане, и сказал ему, что оплатишь такси до работы
The available contact forms you can use to get in touch with the center are several so it is really up to you which one you are going to choose.
Доступные контактные формы, которые можно использовать, чтобы войти в контакт с центром несколько, так что на самом деле до вас, какой вы собираетесь выбрать.
Results: 242, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian