TO GET IN TOUCH in Turkish translation

[tə get in tʌtʃ]
[tə get in tʌtʃ]
temasa geç
temasa geçmeye
iletişime geçmemiz
irtibata geçmek

Examples of using To get in touch in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You know, we need to get in touch with somebody. Just in case you're not.
Olur da sizi bulamazsak biriyle iletişime geçmemiz gerekebilir.
In case her son feels lonely Or wants to get in touch with her.
Oğlu yalnız hisseder diye ya da onunla temasa geçmek ister diye.
We noticed, so we tried to get in touch with him.
Bunu fark ettik ve onunla temasa geçmeye çalıştık.
Tom wants to get in touch with Mary.
Tom Mary ile temasa geçmek istiyor.
Conner will probably want to get in touch with Superman.
Conner muhtemelen Süpermen ile temasa geçmek isteyecektir.
We tried to get in touch with your father… but he has yet to return our calls.
Babanızla iletişime geçmeyi denedik ama henüz aramalarımıza dönmüş değil.
Tom said he needed to get in touch with Mary.
Tom Mary ile temasa geçmesinin gerekli olduğunu söyledi.
Said to use it anytime she wanted to get in touch.
İletişime geçmek istediğinde bunu kullanmasını söylemiş.
She drove down to Gentry to get in touch with someone from the peanut farm.
Gentryye gelip fıstık çiftliğinden birileriyle irtibata geçti.
Hey, S, I need to get in touch with Paul.
Selam S, Paul ile iletişime geçmem gerekli.
Anyway, I told him to get in touch with you.
Neyse, sizinle iletişime geçmesini söyledim.
I will tell David to get in touch with Rob Reiner regarding his suggested script changes.
Davide, senaryoyu değiştirme önerisiyle ilgili olarak Rob Reinerla iletişime geçmesini söylerim.
Laura wanted me to get in touch with you if anything ever happened to her.
Laura başına bir şey geldiği takdirde seninle temasa geçmemi istemişti.
I want Harry Silver to get in touch with me.
Harry Silverin benimle irtibata geçmesini istiyorum.
And if the insurance company needs to get in touch with me.
Ve sigorta şirketinin benimle irtibata geçmesi gerekirse.
To get in touch with someone from the peanut farm.
Gentryye gelip fıstık çiftliğinden birileriyle irtibata geçti.
You need me to get in touch with management.
Benim yönetim ile temasa geçmemi istiyorsun.
When your mother dies, want me to get in touch with you?
Annen öldüğünde, seninle temasa geçmemi ister misin?
They're asking anyone who might know something to get in touch.
İrtibata geçmek için, birşeyler bilen birini arıyorlar.
Should I need to get in touch with you again.
Sizinle tekrar bağlantıya geçmem gerekirse.
Results: 109, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish