TO IMPROVING ACCESS in Russian translation

[tə im'pruːviŋ 'ækses]
[tə im'pruːviŋ 'ækses]
в расширения доступа
to increase access
to expand access
to improve access
for widening access
greater access
to enhance access
to broaden access
enlarged access
в улучшения доступа
to improve access
повышению доступности
improved access
increasing the availability
improving the availability
improve the accessibility
increased access
increased accessibility
greater access
улучшить доступ
improve access
better access
improve accessibility
enhance access
increase access

Examples of using To improving access in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
legislation related to improving access to drinking water across his country.
касающихся расширения доступа к питьевой воде в его стране.
Austria also inquired about the two bills pending in Parliament with regard to improving access to justice, particularly for women.
Австрия также поинтересовалась ходом рассмотрения в парламенте двух законопроектов, касающихся расширения доступа к правосудию, особенно для женщин.
we have several programs in various parts of the world that are particular to improving access to women's rights.
у нас имеется несколько программ в различных частях света, направленных на улучшение доступа к правам женщин.
has contributed to improving access to social services.
здравоохранения способствовали расширению доступа к социальным услугам.
stressed that sustainable progress in poverty eradication was critical to improving access to food.
устойчивый прогресс в деле искоренения нищеты имеет решающее значение для расширения доступа к продовольствию.
multilateral assistance is now committed to the development of national banking systems and, particularly, to improving access to credit by small enterprises.
значительный объем двусторонней и многосторонней помощи на цели развития национальных банковских систем, и в частности на улучшение доступа мелких предприятий к кредиту.
give priority to improving access to medical staff and courtappointed counsel.
в приоритетном порядке расширить доступ соответствующих лиц к медицинскому персоналу и государственным адвокатам.
initiatives with a view to improving access to regional and global markets
инициатив в области транспорта в целях расширения доступа на региональные и глобальные рынки
in particular primary education with specific attention to improving access and addressing gender,
в частности на начальное образование, уделяя особое внимание повышению доступности образования и ликвидации гендерных,
with specific attention to improving access and addressing sex,
уделяя особое внимание повышению доступности права на образование
which would be a key to improving access to drugs for the effective treatment of communicable and chronic non-communicable diseases.
в развива- ющихся странах, которая позволила бы улучшить доступ к лекарственным препаратам с целью эффективного лечения заразных и хронических незаразных заболеваний.
the State under one of its policy objectives in the RDSSED 2009-2014 looks to improving access to markets and government services to ensure income
в соответствии с одной из целей, обозначенной в Дорожной карте 2009- 2014 годы, стремится улучшить доступ к рынкам и государственным услугам, чтобы гарантировать доход
Another view is that priority should be accorded to poverty-reduction objectives and to improving access to fishing rights by the communities most in need
Другая точка зрения состоит в том, что первоочередное внимание надлежит уделять целям сокращения масштабов нищеты и расширения доступа к рыбопромысловым правам для самых нуждающихся общин,
with specific attention to improving access and addressing sex,
уделяя особое внимание улучшению доступа к образованию и ликвидации гендерных,
France has been reaffirming its commitment to improving access to water since the 2003 Evian Summit of the Group of Eight and is the third largest bilateral donor in this area AFD projects.
После саммита Группы восьми в Эвиане в 2003 году Франция подтвердила свои обязательства по вопросам улучшения доступа к воде, и она является третьим двусторонним донором в этой области деятельность ФАР.
We are committed to improving access to quality education for the rural poor,
Мы привержены делу улучшения доступа к качественному образованию для сельской бедноты,
It similarly accepted recommendations relating to improving access to drinking water
Она также приняла рекомендации, касающиеся расширения доступа к питьевой воде
In addition, China has also initiated work in regard to improving access to knowledge and educating the public,
Кроме того, Китай начал работу над улучшением доступа к знаниям и просвещению широких слоев населения,
its housing strategy and policies with a view to improving access to adequate and affordable housing for individuals
политику в области жилищного строительства в целях улучшения обеспечения адекватным и доступным жильем граждан
Many of the policies geared to improving access to cleaner cooking and heating fuels are
Многие из стратегий, ориентированных на расширение доступа к более чистым видам топлива для приготовления пищи
Results: 65, Time: 0.0775

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian