Examples of using To preserve the unity in English and their translations into Russian
{-}
-
Official
-
Colloquial
Herzegovina in democracy and to preserve the unity and the legal and territorial integrity of that multi-ethnic country.
Syria supports the efforts of the Government of the Sudan to preserve the unity and territorial integrity of the Sudanese people
We have always stressed the need to preserve the unity of the people of Iraq,
We have always stressed the need to preserve the unity of the Iraqi people
Despite the efforts of the League of Arab States in support of the option of Sudanese unity, a concentrated Arab initiative at the highest levels has become a pressing necessity to preserve the unity of a League Member State whose foundations are subjected to an enormous challenge.
we would also stress the need to preserve the unity, territorial sovereignty
call for the prompt formation of a Palestinian national unity Government in order to preserve the unity of Palestine and ensure the realization of the overall interests of the Palestinian people.
much of the Ukrainian Orthodox Church subordinated to him, continued to rant about the need to preserve the unity of the Russkiy mir
durable solution to the problem in order to preserve the unity, sovereignty, territorial integrity
reaffirmed the need for mobilization of all Palestinian capabilities to preserve the unity and integrity of the Palestinian Territory,
Organization of African Unity(OAU) and that of all our other partners, I reiterate, on behalf of the Government of the Comoros, our determination to continue this struggle, together with them, in order to preserve the unity and territorial integrity of our country.
Because this is the only way to preserve the unity of the territory and people,
It is necessary to preserve the unity of the Luxembourg school system
slide into conflict and commends in this regard the continued efforts of President Sleiman to preserve the unity and stability of Lebanon
call upon the international community to put an end to the human tragedy endured by that country's people, to preserve the unity and integrity of its territories,
pursuant to the determination of the Organisation of the Islamic Conference to preserve the unity of the Islamic Ummah
as well as to coordinate various forms of teaching; to preserve the unity of Plastic Surgery by illustrating its different aspects.
All Ukraine, we call on the faithful of the Ukrainian Orthodox Church to preserve the unity of the Church, to remain calm,