UNITY in Russian translation

['juːniti]
['juːniti]
единство
unity
oneness
cohesion
one
uniformity
unanimity
united
единение
unity
union
unification
cohesion
united
togetherness
oneness
samling
unity
юнити
unity
junichi
сплоченность
cohesion
solidarity
cohesiveness
unity
coherence
cohesive
единства
unity
oneness
cohesion
one
uniformity
unanimity
united
сплоченности
cohesion
solidarity
cohesiveness
unity
coherence
cohesive
единого
single
unified
common
one
integrated
uniform
united
consolidated
sole
same
единству
unity
oneness
cohesion
one
uniformity
unanimity
united
единстве
unity
oneness
cohesion
one
uniformity
unanimity
united
единения
unity
union
unification
cohesion
united
togetherness
oneness
samling
единении
unity
union
unification
cohesion
united
togetherness
oneness
samling
единению
unity
union
unification
cohesion
united
togetherness
oneness
samling

Examples of using Unity in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Unity Dow Botswana.
Юнити Доу Ботсвана.
Dragon represents the unity of the powers of heaven
Дракон являет собой единение сил неба
Coherence and Unity in Business Documents more.
обеспечение согласованности и единства в документах бизнес подробнее.
Preservation of the Armenian identity in the Armenian Diaspora begins with unity.
Сохранение армянства в Диаспоре начинается со сплоченности.
How can movement towards Church unity influence modern society?
Как движение к единству церкви может влиять на современное общество?
In Unity, there is a built-in support for virtual reality.
В Unity есть встроенная поддержка виртуальной реальности.
The unity of heaven and earth is the source of fertility, abundance and wealth.
Единение неба и земли- источник плодородия, изобилия, богатства.
Any support of fighters is actually impossible without our unity.
Любая поддержка бойцов действительно невозможна без нашего единства.
County commissioners' forums supported in Lakes, Unity and Warrap States.
Форумов комиссаров округов, проведенных в штатах Озерный, Юнити и Вараб при содействии Миссии.
And this is an excellent index of martial enthusiasm and team unity.
И это отличный показатель боевого задора и сплоченности коллектива.
Peace and unity, our main wealth.
Мир и единство- наше главное богатство.
By unity with His life, their own life is healed.
В единстве с Его жизнью, их собственная жизнь исцеляется.
Prejudicing national unity or social harmony.
Нанесения ущерба национальному единству или общественному согласию.
In Unity, there are all text input forms.
В Unity есть все текстовые формы ввода.
The Flame is a symbol of friendship, unity, sport.
Огонь- это символ дружбы, единства, спорта.
It represents the victory of will power and national unity.
Он олицетворяет победу силы воли и народное единение.
Continuation of the magnificent first-person shooter Unity Hammer 2 game.
Продолжение великолепного шутера от первого лица Юнити Хаммер 2.
Unity cannot be designed or programmed.
Единство невозможно спроектировать или запрограммировать.
In unity, happiness.
В единстве, счастье.
Ordinary people don't experience the unity of their lives with the soul.
Обычные люди не испытывают единения своей жизни с душой.
Results: 11804, Time: 0.0853

Top dictionary queries

English - Russian