TO PROGRAMME COUNTRIES in Russian translation

[tə 'prəʊgræm 'kʌntriz]
[tə 'prəʊgræm 'kʌntriz]
для стран осуществления программ
for programme countries
программным странам
programme countries

Examples of using To programme countries in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the"Delivering as One" pilots in providing lessons and innovations towards a more effective system of support to programme countries.
в обучение и внедрение инноваций в направлении более эффективной системы поддержки стран осуществления программ.
The strategic plan positions capacity development as the overarching service provided by UNDP to programme countries.
Согласно стратегическому плану, укрепление потенциала является главной услугой, которую ПРООН оказывает охваченным программами странам.
UNDP could clearly not deliver to programme countries if it was not supported with adequate funding.
Очевидно, что ПРООН не сможет выполнить свои обязательства перед охваченными программами странами без достаточного финансирования.
In 1998, UNDP will organize further training workshops for journalists and trips to programme countries.
В 1998 году ПРООН продолжит практику организации учебных семинаров для журналистов и поездок в охваченные программами страны.
The Accra Agenda for Action did strongly urge donors to increase multi-year predictability by supplying multi-year indicative projections to programme countries.
В Аккрской программе действий донорам было настоятельно предложено обеспечить долгосрочную предсказуемость помощи путем представления охваченным программами странам ориентировочных прогнозов на несколько лет.
making it more attractive to programme countries.
делает его более привлекательным для охваченных программами стран.
the Executive Board of UNICEF periodically endorses a system for allocating planning levels of financial resources to programme countries.
Исполнительный совет ЮНИСЕФ периодически утверждает систему распределения плановых объемов финансовых ресурсов, выделяемых странам осуществления программ.
role have evolved it is increasingly felt that the existing criteria might not reflect adequately the need for UNDP services and support to programme countries.
роли ПРООН все яснее становится, что существующие критерии, возможно, не обеспечивают адекватного отражения потребностей в услугах ПРООН и помощи, оказываемой ею странам осуществления программ.
focused on topical issues of direct relevance to programme countries; and repository for the organization's substantive
реориентированные на тематические вопросы, имеющие прямое отношение к странам осуществления программ; и ведение базы данных об основной
Third, the Administrator stressed the importance of the UNDP 2001 change process to programme countries and to UNDP itself.
В-третьих, администратор подчеркнул значение процесса преобразований" ПРООН- 2001" как для программных стран, так и для самой ПРООН.
Resident representatives cited results in this area as an important contribution to programme countries during 2000-2003.
Годов результаты в этой области внесли важный вклад в развитие стран осуществления программ.
increasing resources available to programme countries.
увеличения объема ресурсов, выделяемых для стран осуществления программ.
the assistance given to programme countries primarily takes the form of sector programme assistance,
оказываемая программным странам, принимает в основном форму помощи секторальным программам,
structures of UNDP aimed at providing more effective support to programme countries.
призванных обеспечивать более эффективную поддержку для стран осуществления программ.
high-quality support to programme countries and knowledge adapted to their reality.
высокого качества поддержки для стран осуществления программ и баз знаний, адаптированных с учетом реальностей этих стран..
relative shares of UNFPA resources to be provided to programme countries.
относительных долей ресурсов ЮНФПА, которые должны выделяться программным странам.
conditionalities are largely absent, making it more attractive to programme countries than aid which is tied to policy changes.
в отсутствии политических условий, что делает эту форму помощи более привлекательной для стран осуществления программ, чем помощь, увязанная с требованиями изменить политику.
making it more attractive to programme countries than aid which is tied to policy changes.
делает его более привлекательным для стран осуществления программ, чем помощь, которая увязана с изменениями стратегического курса.
The plan will provide the overall direction for guiding UNFPA support to programme countries to achieve their nationally-owned development objectives over the next four years in the three interrelated focus areas of population
Этот план будет определять общее направление руководства со стороны ЮНФПА поддержкой страновых программ в достижении национальных целей в области развития на ближайшие четыре года в трех взаимосвязанных областях,
she highlighted that UNDP core resources allocated to programme countries had matched their needs;
что объем основных ресурсов ПРООН, выделяемых странам осуществления программ, соответствует их потребностям;
Results: 106, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian