TO THE ASSIGNEE in Russian translation

перед цессионарием

Examples of using To the assignee in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
since that could render the assignment of no value to the assignee.
это полностью бы обесценило уступку для цессионария.
the assignee may agree that a right is not transferred to the assignee.
цессионарий могут договориться о том, что такое право не будет передаваться цессионарию.
A personal or property right securing payment of the assigned receivable is transferred to the assignee without a new act of transfer.
Личное или имущественное право, обеспечивающее платеж уступленной дебиторской задолженности, передается цессионарию без дополнительного акта передачи.
It was common practice for assignment to take place through formal notification to the assignee and his acceptance in writing.
Обычно уступка производится посредством официального уведомления цессионария при условии его письменного согласия.
by way of security, the transaction is sometimes structured as an immediate transfer to the assignee.
эта сделка иногда приобретает характер немедленной передачи дебиторской задолженности цессионарию.
the reference to the assignee was to be retained in the proposal.
других делегаций ссылка на цессионария в этом предложении должна сохраниться.
other negotiable instruments delivered by the debtor to the assignee.
других оборотных документов, передаваемых должником цессионарию.
It was also stated that, in the context of paragraph(2), it was important to grant protection to the assignee who had acted in good faith.
Было также заявлено о том, что в контексте пункта 2 важно предусмотреть защиту добросовестно действовавшего цессионария.
A receivable is transferred to the assignee notwithstanding any agreement between the assignor
Дебиторская задолженность передается цессионарию независимо от какого-либо соглашения между цедентом
of a beneficial interest, whereby the right as such was not transferred or assigned to the assignee.
ана- логичной уступке договорной выгоды, при которой право как таковое цессионарию не передается и не уступается.
It was thus suggested that reference could be made in paragraph(2) to the notification and to payment“to the assignee or to the person designated by the assignee in the notification”.
С учетом этих факторов было предложено внести в пункт 2 упоминание об уведомлении и платеже" цессионарию или лицу, указанному цессионарием в уведомлении.
Issues discussed include, for example, the right of the assignee to inform the debtor of the receivable to make payments directly to the assignee following the assignor's default see A/CN.9/631, recommendations 110-113.
Рассматриваются, в частности, такие вопросы, как право цессионария информировать должника по дебиторской задолженности об осуществлении платежей непосредственно цессионарию в случае неисполнения обязательств цедентом см. документ A/ CN. 9/ 631, рекомендации 110- 113.
Paragraph 1 also creates an obligation for the assignor to transfer to the assignee any independent right securing payment of the assigned receivables as well as the proceeds of such a right.
В пункте 1 также устанавливается обязательство цедента передать цессионарию любое независимое право, обеспечивающее платеж уступленной дебиторской задолженности, а также поступления от такого права.
property rights securing payment of the assigned receivables are transferred to the assignee without a new act of transfer.
имущественные права, обеспечивающие платеж уступленной дебиторской задолженности, передаются цессионарию без нового акта передачи.
The purpose of article 26 is to facilitate practices in which payment of the receivable is made to the assignee or to the assignor as an agent of the assignee e.g. undisclosed invoice discounting and securitization.
Цель статьи 26 состоит в содействии применению практики, при которой платеж дебиторской задолженности осуществляется цессионарию или цеденту в качестве агента цессионария например, при закрытом дисконтировании счетов- фактур и секьюритизации.
this means that the right assigned to the assignee is the original receivable as modified by the agreement of the debtor of the receivable
это означает, что получаемое по уступке цессионарием право представляет собой первоначальную дебиторскую задолженность с изменениями,
A personal or property right securing payment of the assigned receivable is transferred to the assignee without a new act of transfer,
Личное или имущественное право, обеспечивающее платеж уступленной дебиторской задолженности, передается цессионарию без нового акта передачи,
the view was expressed that they unnecessarily restricted the scope of the provision to situations where the notification would involve a request of payment to the assignee.
эти положения неоправданно ограничивают сферу применения данного пункта ситуациями, когда уведомление содержит просьбу производить платеж цессионарию.
surrenders his rights to the assignee in order to secure the financial obligation of the assignor to the assignee.
по согласию третьей стороны, уступает свои права лицу, совершающему передачу имущества, в целях обеспечения финансового обязательства лица, которому переходят права и обязательства, перед лицом.
there is thus no need to make reference to the assignee's location.
нет необходимости делать ссылку на место нахождения цессионария.
Results: 1038, Time: 0.0492

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian