Inherent to the processes through which the former guerrillas have been reintegrated and the refugees have been repatriated are reconciliation,
Неотъемлемыми составляющими процессов реинтеграции бывших партизан и репатриации беженцев являются примирение, терпимость, уважение к разнообразию и урегулирование конфликтов посредством нахождения правовых
The strategy, which is complementary to the processes and work of other institutions,
Стратегия, которая дополняет процессы и деятельность других учреждений,
The scope of the report is limited to the processes and mechanisms of staff-management relations;
Рамки доклада ограничены процедурами и механизмами взаимоотношений между сотрудниками
The international community was encouraged to continue its support to the processes of reconstruction, social investment, stabilization and development.
Международному сообществу было рекомендовано продолжать оказывать свою поддержку процессу реконструкции, осуществлению капиталовложений в социальную сферу, стабилизации и развития.
Governance refers to the processes and accountabilities surrounding decisions in the information technology domain and how these are balanced among different perspectives.
Под практикой управления понимаются процессы и иерархические зависимости, связанные с принятием решений в области информационной технологии, а также их увязка с другими областями.
UNDP needs to pay more attention to the processes and pathways to measure the impact of South-South and triangular cooperation initiatives and the sustainability of their benefits.
ПРООН должна уделять больше внимания процессам и способам измерения уровня воздействия инициатив в рамках сотрудничества Юг- Юг и трехстороннего сотрудничества, а также устойчивости их выгод.
In other words, the right to health not only attaches importance to achieving health-related objectives, but also to the processes by which they are achieved.
Иными словами, в контексте права на здоровье процессам, посредством которых реализуются цели в области охраны здоровья, придается такое же значение, как и самим целям.
binding force to the processes of modernization in two areas:
которая обеспечит поддержку и укрепит процесс модернизации в двух областях:
In the meantime, priority will be given to the processes identified that relate to integrated structures
Тем временем внимание будет уделяться прежде всего процессам, связанным с комплексными структурами
The practice is central to the processes involved in becoming a member of many secret societies
Эта практика является очень важной для процессов, связанных с вступлением во многие тайные общества,
sign information related to the processes we are going to carry out.
подписывали документы в отношении производимой нами обработки данных.
Globalization has become a catch-all term used to refer to these various phenomena and to the processes of change towards global economic integration.
Глобализация стала универсальным термином, используемым для обозначения всех этих различных явлений и процессов преобразований на пути к глобальной экономической интеграции.
bring transparency to the processes, giving tools for optimal profit-making.
обеспечивают прозрачность процессов, что способствует получению прибыли.
bring transparency to the processes, giving tools for optimal profit-making.
обеспечивают прозрачность процессов, предоставляя инструменты для обеспечения оптимальной рентабельности.
this special session is giving a new boost to the processes we set in motion at Rio.
нынешняя специальная сессия придаст свежий импульс процессам, начатым в Рио.
Understanding why we"tick" as we do is essential to the processes of constructive social evolution of our social,
Понимание того, почему мы" тикаем" так, как мы это делаем, необходимо для процессов конструктивной социальной эволюции наших социальных,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文