TRADES in Russian translation

[treidz]
[treidz]
сделки
transactions
deal
trades
bargain
dealings
business
торговли
trade
trafficking
commerce
sale
of trading
торги
bidding
trading
auction
sale
tender
the bid
the trades
профессий
professions
occupations
jobs
careers
trades
skills
vocations
торговые
trade
shopping
commercial
retail
merchant
the trading
sales
торгует
trades
sells
deals
is trading
peddles
ремесел
crafts
handicrafts
trades
skills
arts
métiers
handcrafts
торговль
trades
сделок
transactions
deals
trades
dealings
business
bargains
торгов
bidding
trading
auction
sale
tender
the bid
the trades
торгах
bidding
trading
auction
sale
tender
the bid
the trades
торгам
bidding
trading
auction
sale
tender
the bid
the trades

Examples of using Trades in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Analyze your trades, and you will most likely see your mistakes.
Проанализируйте свой трейдинг, и вы обязательно найдете ошибки.
In algo trading trades take place without human participation.
Торги в ходе алготрейдинга происходят без человеческого участия.
The permanent exhibition documents the history of the region, trades, balneology, etc.
Постоянная эскспозиция отражает историю края, ремесел, санаторного лечения и т. д.
Trade- place trades according to your prediction on market changes.
Сделка- Место сделки в соответствии с вашими предсказанием на рыночные изменения.
Majority of sales are made on a wholesale market without structured trades.
Продажа в основном осуществляется на оптовом рынке, без структурированной торговли.
other trades, and Gentlemen.
рабочих масонов, других профессий и джентльменов.
For the Open Prices Only method, all trades are only made at the opening prices.
Для метода Open Prices Only все торговые операции выполняются только по ценам открытия.
He trades in the fear of hell.
Он торгует страхом перед адом.
The bank suspended trades in the bond.
Банк приостановил торги по облигациям.
The platform through which trades are executed is user friendly.
Платформа, через которую сделки выполняются является дружественным к пользователю.
In addition, the centres support the development of the breeding and health protection trades.
Кроме того, эти центры оказывают содействие развитию ремесел, связанных с животноводством и санитарной защитой.
No major developments are planned in the field of distributive trades.
В настоящее время в области оптоворозничной торговли никаких крупных разработок не планируется.
None of these trades are for more than $9 million.
Ни одна из сделок не превысила 9 миллионов долларов.
He trades in miracles.
Он торгует чудесами.
All trades must be supported by proper due diligence
Все торговые операции должны подкрепляться надлежащей экспертизой
Trades take place on the portal of the state registry.
Торги проходят на портале государственного реестра.
It makes trades on the behalf of investors.
Это делает сделки от имени инвесторов.
The retail and wholesale trades are the leading sectors in the economy of Guam.
Ведущее место в экономике Гуама занимают предприятия розничной и оптовой торговли.
Placing trades with mini terminal.
Размещение торгов с мини терминалом.
On 60 Seconds trades, the maximum trade amount is 1000 USD,
Для и 60- секундных сделок максимальная сумма сделки составляет 1000 USD,
Results: 1115, Time: 0.0895

Top dictionary queries

English - Russian